Amityville: The Awakening (2017)

Amityville: The Awakening Další název

Amityville: Prebudenie, Amityville: Probuzení

Uložil
Sarinka.luc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 199 Naposledy: 5.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 160 510 248 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Amityville.The.Awakening.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložila Sarinka

Sedí na:
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB-DL.700MB.MkvCage
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB.DL.MkvCage
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB.DL.MkvCage
Amityville.The.Awakening.2017.WEB.DL.XviD.MP3.FGT
Amityville.The.Awakening.2017.WEB.DL.XviD.MP3.FGT
Amityville.The.Awakening.2017.WEB.DL.XviD.MP3.FGT
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB.DL.X264.AC3.EVO
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB.DL.X264.AC3.EVO
Amityville.The.Awakening.2017.720p.WEB.DL.X264.AC3.EVO
Amityville.The.Awakening.2017.1080p.WEB.DL.DD5.1.H264.FGT

Neželám si žiadnu manipuláciu s titulkami, prečasy zabezpečím. Preklad do CZ len po dohode cez mail.
IMDB.com

Titulky Amityville: The Awakening ke stažení

Amityville: The Awakening
1 160 510 248 B
Stáhnout v ZIP Amityville: The Awakening

Historie Amityville: The Awakening

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Amityville: The Awakening

16.11.2017 19:28 majkl2793 odpovědět

reakce na 1112078


Děkuj Sarinka.luc za překlad a MonikaSh za cz verzi ;-)
Já nic neudělal, pouze jsem sem titulky vložil, což snad nebude vadit.
Žádostí o cz verzi bylo hodně.
16.11.2017 16:39 HEKER510 odpovědět

reakce na 1112071


MOC DEKUJU ZA TITULKY VELKE DEKUJIIIIIIIIIIIIIIIII :-))))))))))))))))))))))))ň
16.11.2017 15:30 majkl2793 odpovědět
Přeložila Sarinka.luc
Do čj MonikaSh

příloha Amityville.The.Awakening.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.srt
uploader13.11.2017 0:00 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 1108970


Jeden cesky preklad uz robila monikash. Neviem, co sa s nim stalo.
5.11.2017 15:15 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
4.11.2017 18:25 DJ_Wewik odpovědět
díky, mohu udělat překlad do CZ?
1.11.2017 4:13 petfle1 odpovědět
bez fotografie
Mohu požádat i o cz title,díky
29.10.2017 21:00 apofissgc1990 odpovědět
bez fotografie
budou prosím české taky někdy?:-)
28.10.2017 10:42 ALYYYYY odpovědět
díki díki kámo, palec hore ;-)
11.10.2017 22:08 Spiker01 odpovědět

reakce na 1101707


Aha až tak špatný to je jo? :-D
11.10.2017 21:37 Andymannko odpovědět
bez fotografie

reakce na 1101707


Vdaka za tvoj preklad, sedia perfektne na Amityville.The.Awakening.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a po dopozerani som zrejme pochopil, preco by ta porazilo to vidiet este raz :-D
uploader11.10.2017 17:52 Sarinka.luc odpovědět

reakce na 1101435


Este nie, myslim, ze by som to zmakla aj sama, ale nechce sa mi do toho. Vidiet to este raz, tak ma porazi.
10.10.2017 23:22 Spiker01 odpovědět
Už tě někdo kontaktoval ohledně překladu do cz?
10.10.2017 21:34 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
10.10.2017 20:18 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
10.10.2017 18:55 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
10.10.2017 18:52 veronela odpovědět
bez fotografie
super, díky:-)
10.10.2017 18:08 krýďák odpovědět
bez fotografie
cz pls
10.10.2017 12:19 7cha2 odpovědět
bez fotografie
Paráda děkuji za velmi rychlou práci!
10.10.2017 11:20 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.10.2017 10:07 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
10.10.2017 9:24 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec
10.10.2017 7:20 intro odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.10.2017 7:19 majkl2793 odpovědět
To Sarinka.luc: Ahoj, máš v plánu i verzi českých titulků? Díky za info. :-)
10.10.2017 2:45 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
10.10.2017 2:08 mindhunter29 odpovědět
dikec
10.10.2017 1:24 Spiker01 odpovědět
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382


 


Zavřít reklamu