Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds (2009)

Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds Další název

  2/3

Uložil
kamaka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.11.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 293 Naposledy: 9.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 558 210 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třetí epizoda seriálu s názvem Underwater Worlds (Světy pod vodou). Jde opět o překlad z anglických titulků pro neslyšící. Musel jsem je teda zase trochu upravit. Jinak jsou tam nějaké pasáže s napevno vestavenými titulky, tak jsem je přeložil taky. Za gramatiku a snad nějaké chybičky se omlouvám. Až budu mít k dispozici čtvrtou epizodu Underground Aliens (Cizinci v podzemí), tak se do ní hned pustím. Enjoy!
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds ke stažení

Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds
366 558 210 B
Stáhnout v ZIP Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S02E03 Underwater Worlds

27.10.2011 11:22 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader4.12.2010 20:10 kamaka odpovědět
No tak nevím ale ta 6. část se podle History má jmenovat Angels and Aliens (Andělé a cizinci). Kdežto ta co "je venku" má název jiný. Takže uvidíme na kterou budou pasovat anglické titulky, ze kterých překládám.
uploader4.12.2010 14:47 kamaka odpovědět
hmk: Ještě dnes dám k dispozici 4. část a do asi týdne pátou. Tu 6. část bude History teprve 9.12. vysílat, takže ještě venku být nemůže.
29.11.2010 23:37 leonidek odpovědět
bez fotografie
Díky moc,už se těším na další epizody.Cením si Tvé práce
29.11.2010 12:18 Asheran odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad dalších dílů 4 a 5.díky
26.11.2010 15:28 nopak odpovědět
bez fotografie
Díky moc za super titule :-)
uploader23.11.2010 18:12 kamaka odpovědět
Ještě jsem si vzpoměl, v těch anglických titulcích chyběla část textu. Je třeba ho doplnit tímto textem:

41
00:02:40,040 --> 00:02:45,960
V některých částech
Země jsou pozůstatky

42
00:02:46,000 --> 00:02:52,500
městských kultur, které
byli na suché zemi před více

43
00:02:52,535 --> 00:02:53,789
než 10 000 lety.

44
00:02:54,745 --> 00:03:00,253
To znamená, že ty městské
kultury byly o tisíce

45
00:03:00,690 --> 00:03:06,948
let starší, než si většina
dnešních vědců myslela.

46
00:03:08,040 --> 00:03:13,188
Vědecká teorie
naznačuje, že během
uploader22.11.2010 23:33 kamaka odpovědět
NewScream: Děkuji za uznání. I já se tímto, jako by, vracím do svých mladších let, kdy jsem celkem "žral" Danikena, Součka a ty další, ale v dnešní době si to hold každý musí nějak přebrat. Jsem spíš skeptik ale myslím si, že by celý tento dokument měl být, aspoň v otitulkované verzi přístupný. Budu se snažit překládat podobné i populárně vědecké dkumenty. Jinak astronom amatér kamaka. Enjoy!
22.11.2010 8:25 olgerd odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Suhlasim s tym co napisal NewScream.
21.11.2010 21:37 NewScream odpovědět
Sedí i na Ancient.Aliens.S02E03.Underwater.Worlds.720p.HDTV.x264-DHD
21.11.2010 21:31 NewScream odpovědět
Super! Díky moc. Žeru tenhle dokument. Ikdyž je to vesměs jednostranné a všichni vědci v dokumentu jsou na "Danikenovo straně", přesto je to zajímavé když si člověk ponechá jistý nadhled. :o)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka