Ancient Aliens S08E07 (2009)

Ancient Aliens S08E07 Další název

Creatures of the Deep 8/7 8/7

Uložil
kamaka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.12.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 254 Naposledy: 2.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 251 896 300 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ancient.Aliens.S08E07.Creatures.of.the.Deep.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím. Tvorové z hlubin je sedmá epizoda osmé řady. Tím je osmá řada, co se týká překladu už hotová. Podívám se jestli nechybí překlad nějakých epizod ze sedmé řady. Jinak, překlad je z eng. titulků pro tuto verzi a za nějaké ty chybičky se jako vždy omlouvám. Užijte si to.
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S08E07 ke stažení

Ancient Aliens S08E07
1 251 896 300 B
Stáhnout v ZIP Ancient Aliens S08E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ancient Aliens S08E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S08E07

11.12.2015 14:58 jirka55 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader9.12.2015 18:08 kamaka odpovědět

reakce na 920898


No, příště si dám větší pozor:-)
8.12.2015 22:29 fredikoun odpovědět

reakce na 920881


Jo, ještě jsem si vzpomněl - já to teda u tebe nebo u dokumentů nikdy neřeším a nevadí mi to, ale zvýšený počet špatně i/y hlavně ve spojitosti s bytostmi :-)
8.12.2015 22:02 fredikoun odpovědět
Taky dík. Zajímavé, co se děje pod námi, když si tak klidně plaveme v moři :-)
5.12.2015 7:12 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2015 6:36 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-) sedi aj na Ancient.Aliens.S08E07.Creatures.of.the.Deep.XviD-AFG
4.12.2015 22:37 saiSTAR odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
4.12.2015 22:08 AcheleIsOn odpovědět
DÍKY TI!
uploader4.12.2015 21:21 kamaka odpovědět

reakce na 919754


Ano, vlastně chybí ještě pátá epizoda "Alien Evolution". Už na ni pracuji.
4.12.2015 21:02 olgerd odpovědět
bez fotografie
Chcem sa ešte raz ospravedlniť za nevhodný/divný komentár. Prosím ospravedlnujem sa hlboko za blbé slová, vážim si prácu prekladateľov , ďakujem konkrétne kamakovi za tento preklad. Prepáčte mi. Sedí inak aj na Ancient.Aliens.S08E07.Creatures.of.the.Deep.HDTV.x264-SPASM. Sorry
4.12.2015 20:21 olgerd odpovědět
bez fotografie

reakce na 919853


delete pls!!!
4.12.2015 20:20 olgerd odpovědět
bez fotografie

reakce na 919853


Prosíím o zmazanie príspevku 20:17 !! Ďakujem... tam bolo o inom mienené a už neskoro ... prosím zmazať!
4.12.2015 20:17 olgerd odpovědět
bez fotografie
Ako ahoj. POctivu prácu považujem za prínosnú a obdivujúcu. ale možem sa ťa opýtať prečo prekladáš na nejakú verziu, ktorá je pri dokumente bezpredmetná, kde skôr ide o texty a o verziu voľne prístupnú, než na túto ťažko dosiahnuteľnú.. ja to nechápem celé ale musel som sa opýtať ponevač večšinou každý diel fungujú titulky na večšinu dostupných release ale dakto sa rozhodne prerobiť titulky na špeciálny released. Sakra na čo , ak fungujú pri tomto druhu dokumentu na zhruba 10 verzií a ide viacmenej len o prioritu zvukovej stopy, žeby bolo počuť čo sa kde našlo, vyskytlo. No dobre no . toto nikdy nepochopím.
4.12.2015 15:57 sandvik12 odpovědět
bez fotografie
myslím že chybí s08e05
4.12.2015 14:59 Skvela odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky za překlad.
Koukam, že chybí ještě přeložit S08E05, jestli vidím správně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.