Ancient Aliens S11E09 (2009)

Ancient Aliens S11E09 Další název

Vetřelci dávnověku S11E09 11/9

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 1.11.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 274 Naposledy: 9.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ancient.Aliens.S11E09.The.Hidden.Empire.HDTV.x264-SPASM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Hidden Empire
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S11E09 ke stažení

Ancient Aliens S11E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Ancient Aliens S11E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ancient Aliens S11E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S11E09

6.11.2016 19:50 Ballyhoo odpovědět
bez fotografie
Super už jsem nedoufal díky ♥
2.11.2016 19:40 fredikoun odpovědět

reakce na 1013779


Taky tak. Každopádně jsme si ten vesmír rozdělili...:-)
uploader2.11.2016 19:10 kvakkv odpovědět

reakce na 1013769


Já na to teď nemám čas, ale kdybych se někdy nudila, tak bych se asi pustila do The Mysterious Nine, ale nic neslibuju :-)
2.11.2016 18:50 fredikoun odpovědět
Taky dík - no, už jsem to popravdě viděl s EN :-).
Zbývají myslím tři díly. Já už přeložím max Shiva the Destroyer. Pokud ti zbyde nějaký čas, tak to možná letos zase "dorazíme".
2.11.2016 17:08 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader2.11.2016 10:20 kvakkv odpovědět

reakce na 1013618


Vidíš, to mě nikdy nenapadlo, kliknout na obrázek :-) To jsou věci :-)
2.11.2016 9:29 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka (:-))
2.11.2016 7:57 NewScream odpovědět
Moc díky za titulky. A že v tom fredi není sám.
Jinak když jsem v profilu klikl na tu tvou malou žabičku, málem jsem se lekl jak na mě vyskočila přes celou obrazovku :-D :-)
1.11.2016 20:32 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
1.11.2016 20:14 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky
1.11.2016 20:13 saiSTAR odpovědět
bez fotografie
paráda, díkys!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek