Ancient Aliens S13E10 (2009)

Ancient Aliens S13E10 Další název

Vetřelci dávnověku S13E10 13/10

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 30.8.2018 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 165 Naposledy: 14.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 609 841 006 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ancient.aliens.s13e10.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Sentinels
IMDB.com

Titulky Ancient Aliens S13E10 ke stažení

Ancient Aliens S13E10 (CD 1) 609 841 006 B
Stáhnout v jednom archivu Ancient Aliens S13E10
Ostatní díly TV seriálu Ancient Aliens (sezóna 13)

Historie Ancient Aliens S13E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Aliens S13E10

31.8.2019 9:13 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
15.9.2018 9:05 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader10.9.2018 10:20 kvakkv odpovědět

reakce na 1183533


Na jedenáctém pracuji, ale na zbývající dva nejsou stále anglické titulky.
9.9.2018 13:31 Spazzy01 odpovědět
bez fotografie
Diky, chcem sa spýať či pracuješ aj na posledných 3 dieloch. Potešilo by ma to a určite aj ďalších.
7.9.2018 4:07 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!
3.9.2018 9:58 wanne odpovědět
bez fotografie
Díkec
31.8.2018 20:16 Máchal83 odpovědět
bez fotografie
Poklona (:-)
30.8.2018 20:59 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.8.2018 18:05 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
30.8.2018 18:00 ace666 odpovědět
bez fotografie
Úžasné, děkuji !!!
30.8.2018 17:02 NewScream odpovědět
Neil Armstrong na Měsíci: „Vám to přijde super, ale já musím kadit!”. Moc děkuji za titulky. Služebníček :o) ooo)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ok, vrhnu se na to.Moc děkuji za překladdakujemProblém?!
After.2.2020.720p.HDCAM.Hindi.Dub.DuaL-Audio.x264-1XBET.mkv
Ahoj, tak to jsem tedy maximálně zvědavý! :-). Já se na Imdb dívám vždy, ale natolik extrémně odlišn
poprosim titulky, vdaka
Taky moc prosím někoho schopného o překlad...
Ďakujemspořka a co?
S "non-profit donate button" od PayPalu boli vždy problémy. Teoreticky, ak niekto nepresiahne určitú
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál