Ancient Civilizations S01E06 (2017)

Ancient Civilizations S01E06 Další název

Nové poznatky o Velké Pyramidě 1/6

Uložil
bez fotografie
ace666 Hodnocení uloženo: 25.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 61 Naposledy: 17.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 657 300 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ancient.Civilizations.Series.1.06of10.New.Understandings.of.the.Great.Pyramid.1080p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Buďte prosím shovívavý jedná se o můj první počin. Titulky jsem vytvořil z čirého nadšení k této tématice o kterou se zajímám po desítky let. Užijte si nové poznatky Archeo-Astronautů o Velké Pyramidě.
IMDB.com

Titulky Ancient Civilizations S01E06 ke stažení

Ancient Civilizations S01E06 (CD 1) 657 300 000 B
Stáhnout v jednom archivu Ancient Civilizations S01E06
Ostatní díly TV seriálu Ancient Civilizations (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Ancient Civilizations S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Civilizations S01E06

2.6.2018 6:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.5.2018 4:52 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!
uploader27.4.2018 17:09 ace666 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za pochvalu, to potěší. Já zas smekám před všemi kteří často překládají, teď konečně vím jak náročná je to práce. Pokud Kamaka neudělá 7 díl o Sfinze, tak bych se nabídl. Nemám však na něj kontakt, tak si snad všimne.
27.4.2018 13:36 gral odpovědět
Super překlad. Díky. Dávám palec. Měj se!
26.4.2018 10:58 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.4.2018 0:32 kamzikjardo odpovědět
bez fotografie
supeeer
25.4.2018 20:14 kouhen odpovědět
bez fotografie
pecka! díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hľadám akékoľvek titulky ešte k bg filmu Losers / Каръци (2015) a tiež 0 bodov. Ak by niekto vedel h
mrzi ma to, ale zacali sme prerabat byt o dost skor, nez bolo povodne v plane, takze ak si to chce v
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Komisař X - Tři zelení psi, titulky máš tady na serveru.
Vďaka za výber, nech sa darí...
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře