Ancient Civilizations S02E04 (2017)

Ancient Civilizations S02E04 Další název

Vzestup a pád moudré ženy 2/4

Uložil
gral Hodnocení uloženo: 10.7.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 26 Naposledy: 27.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 768 763 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ancient.Civilizations.Rise.and.Fall.of.the.Wise.Woman.1080p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org. Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Ancient Civilizations S02E04 ke stažení

Ancient Civilizations S02E04 (CD 1) 768 763 304 B
Stáhnout v jednom archivu Ancient Civilizations S02E04
Ostatní díly TV seriálu Ancient Civilizations (sezóna 2)

Historie Ancient Civilizations S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ancient Civilizations S02E04

14.10.2018 12:45 ace666 odpovědět
bez fotografie
Nemáte někdo další díly druhé řady, nikde volně nejsou
30.7.2018 20:55 Dharter odpovědět

reakce na 1174382


Ono to tam je, že se zaplatí měsíční přístup ke všemu co se tam dá přehrat - tak to je všude (Amazon, Netflix, iTunes), takže když tam mají celou druhou sérii, opravdu mohl být leaknut i zbytek :-)
30.7.2018 18:32 ace666 odpovědět
bez fotografie
To asi ano, ale za peníze a bez českých titulků, nebo se pletu ?
21.7.2018 16:34 Dharter odpovědět
Nechápu, proč je leaknuta jen čtvrtá epizoda, když druhá série se dá přehrát na té Gaie. :/ Každopádně ale díky za titulky! :-)
17.7.2018 21:31 kamzikjardo odpovědět
bez fotografie
dik
17.7.2018 16:57 ace666 odpovědět
bez fotografie
https://www.limetorrents.cc/Ancient-Civilizations-Rise-and-Fall-of-the-Wise-Woman-1080p-HDTV-x264-AAC-MVGroup-org-mp4-torrent-10554960.html
15.7.2018 19:49 kamzikjardo odpovědět
bez fotografie
nejak to neviem nikde najst na stiahnutie.....
14.7.2018 0:59 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!
13.7.2018 13:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.7.2018 16:14 ace666 odpovědět
bez fotografie
Grále to je prázdninový dárek, máš u mě pusu, a je mi úplně jedno jestli jsi chlap :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.
A prečo nie? Je tam nová dejová linka s Fredom Savageom pre fandov Princess Bride.
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent