Annihilation (2018)

Annihilation Další název

 

Uložil
titulkomat Hodnocení uloženo: 22.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 584 Celkem: 1 030 Naposledy: 20.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 580 652 269 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Annihilation.2018.BDRip.x264-DRONES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj účet (odkaz dole).

verze 0.99 (viz info v profilu)

Podpořit mě můžete i zde:
https://www.patreon.com/titulkomat
https://titulkomat.blogspot.cz/
IMDB.com

Titulky Annihilation ke stažení

Annihilation (CD 1) 580 652 269 B
Stáhnout v jednom archivu Annihilation
Doporučené titulky pro vás

Historie Annihilation

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Annihilation

19.6.2018 20:10 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
10.6.2018 16:02 spita2 odpovědět
bez fotografie
dakujem
1.6.2018 19:14 kiwana odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
31.5.2018 20:39 Expired odpovědět
bez fotografie
Díky moc - sedí na Annihilation.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
30.5.2018 22:00 s.spitous2 odpovědět
bez fotografie
Parádní titulky, skvěle načasované a špičkově přeložené.
25.5.2018 13:17 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.5.2018 16:09 Narazin odpovědět
bez fotografie
Dakujem
23.5.2018 19:57 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
23.5.2018 18:14 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.5.2018 17:01 bcity odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.Ripů už je mrtě, ale titulky žádný...
isle-of-dogs-2018-720p-webrip-xvid-mp3-shitbox