Arrested Development - 1x05 Charity Drive (2003)

Arrested Development - 1x05 Charity Drive Další název

Arrested Development S01E05 1/5

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2008 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 306 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 618 368 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro arrested_development.1x05.charity_drive.ws_dvdrip_xvid-med Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přijde mi, že s tím Paul seknul a seriál už má tři série, takže to chce překládat a překládat. Budu nejspíš pokračovat dál, takže čekejte titulky k dalším dílům. Snad se budou líbit.
IMDB.com

Titulky Arrested Development - 1x05 Charity Drive ke stažení

Arrested Development - 1x05 Charity Drive
242 618 368 B
Stáhnout v ZIP Arrested Development - 1x05 Charity Drive
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrested Development - (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.6.2008 12:36, historii můžete zobrazit

Historie Arrested Development - 1x05 Charity Drive

1.6.2008 (CD1) BugHer0 oprava několika chybiček
1.6.2008 (CD1) BugHer0 Původní verze

RECENZE Arrested Development - 1x05 Charity Drive

13.7.2014 10:56 Raziel_cz odpovědět
Tyhle titulky mi sedí na Arrested Development S01E06 - Visiting Ours.
uploader8.11.2008 19:38 BugHer0 odpovědět
xtomas252:
Jo, hraje v tom. Je to komediální seriál, ale ji zrovna moc v tom seriálu nemusím, ale je to spíš tím, že hraje pěknou mrchu. V 90210 je mnohem lepší. ;-)
8.11.2008 16:35 xtomas252 odpovědět
Ahoj, překládám 90210 a slyšel jsem o tom, že jedna z hereček hrála v tomhle seriálu. Její výstupy v 90210 vždycky stojí za co, takže by mě zajímalo, jestli náhodou není Arrested Development komediální seriál. Ta herečka se jmenuje Jessica Walter, spíš starší.
uploader8.11.2008 1:19 BugHer0 odpovědět
Konečně jsem se k tomu vrátil. Zítra sem dám 6. díl a pak pojedem s kámošem dál... ;-)
4.6.2008 16:45 pierek odpovědět
bez fotografie
sak hdtv se shani nejlip
uploader4.6.2008 0:39 BugHer0 odpovědět
tak je to HDTV verze z televize a ne DVD rip... omlouvám se.
uploader1.6.2008 23:22 BugHer0 odpovědět
Stáhli to tři lidi a všichni napsali komentář? :-) To je úspěch.
Měl by to být DVDrip.
1.6.2008 22:15 pierek odpovědět
bez fotografie
hm a jaka je to tedy verze?;0)
uploader1.6.2008 14:20 BugHer0 odpovědět
nebudeš ;-) Budu pokračovat. Ještě se snažím překecat kamaráda, aby dělal se mnou a šlo to rychlejc. Máme co dohánět.
uploader1.6.2008 13:45 BugHer0 odpovědět
ale předchozí titulky jsou taky na DVDripy ;-) Kdyžtak mi napiš na ICQ 344840089 a pošlu nějaký linky.
1.6.2008 13:07 letajici odpovědět
bez fotografie
hledam sem a hledal ale tudle verzi neni zrovna snadný najít

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]