Arrow S06E19 (2012)

Arrow S06E19 Další název

The Dragon 6/19

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 18.5.2018 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 130 Naposledy: 11.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 322 310 173 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina, rebarborka & xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S06E19 ke stažení

Arrow S06E19 (CD 1) 4 322 310 173 B
Stáhnout v jednom archivu Arrow S06E19
Ostatní díly TV seriálu Arrow (sezóna 6)

Historie Arrow S06E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S06E19

10.6.2018 19:34 pajamacik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1164607


Děkuji za vaší snahu...........
uploader9.6.2018 10:55 xtomas252 odpovědět

reakce na 1164211


Budou, jen to chvíli potrvá...
7.6.2018 18:33 pajamacik odpovědět
bez fotografie
Budou přeloženy 20.-23.díly?
21.5.2018 10:00 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
19.5.2018 20:06 joker46 odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.