Arrow S07E10 (2012)

Arrow S07E10 Další název

My Name Is Emiko Queen 7/10

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2019 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 324 Naposledy: 16.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 710 791 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-SVA & 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252 & rebarborka

Přečas na WEB a 11. díl v průběhu týdne...
Pardon za zdržení, moc práce a hory překlad pozdržely...

Příjemnou zábavu.
Přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Arrow S07E10 ke stažení

Arrow S07E10 (CD 1) 243 710 791 B
Stáhnout v ZIP Arrow S07E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Arrow (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Arrow S07E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Arrow S07E10

9.3.2019 12:26 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
s prečasom na WEB-DL/WEBRIP nebudete pokračovať?
18.2.2019 17:43 rafael33379 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226150


Ahoj,kedy bude prosím ťa ten prečas a 11 epizoda? Diki
17.2.2019 20:53 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.2.2019 21:05 K_arotka_ odpovědět
bez fotografie
a jak to tedy s tím přečasem je, prosím?
15.2.2019 7:38 K_arotka_ odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226150


díky za něj
uploader13.2.2019 22:34 xtomas252 odpovědět

reakce na 1226045


Zdravím, zapomněl jsem na něj, zítra ti ho vybavím :-)

T.
13.2.2019 18:19 jacob001 odpovědět
bez fotografie
Zdravím, jak to vypadá s přečasem pro WEB-DL?
7.2.2019 18:46 Scalar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
uploader6.2.2019 10:06 xtomas252 odpovědět

reakce na 1223881


Ano, ale prostě to nějak teď nezvládám. Časově... Příští týden to snad bude lepší.

T.
5.2.2019 21:36 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
5.2.2019 21:27 Stoky3713 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim vas, dokoncite konecne 6. seriu
5.2.2019 20:55 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
uploader5.2.2019 19:52 xtomas252 odpovědět

reakce na 1223825


Nefunguje, no, ale třeba jednou zase fungovat bude ;-)
5.2.2019 19:47 coollys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ten odkaz nefunguje uz http://cwzone.cz/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak nic..
Nějaké scifi, ty herci jsou známí co(v předu) ? mi příjde ti dva... možná to je i starší. rok -1995/
Díky, pomohlo.
je to Pomoshchnik Vasiliya (2020)
Pokud to chceš opravdu takhle zjistit, tak by bodlo víc, než jeden obrázek z toho filmu, taky i přes
Zdravím,
názov súboru je zmršený, tak takto - https://i.imgur.com/21AmBqd.png
Aký je názov, please
Prosím, dokončíš seriál TWIN ? Děkuji za odpověď.
Ehmmm... trochu si to až moc rozpísal...
Zhrniem to = dá sa urobiť na tento server sociálny monito
Chybí ti tam oddělení postav v dialozích. Vic si netroufám hodnotit. A zápis si překlad do SK ať nej
Takže, buď toho Syna, nebo to cos dávala dneska. Oboji vypadá zajímavě.
Na to je udelatko. Rucne je to desneho srani.
Bingo majo!, sluníčko světa jsem spatřil v padesátých letech, takže já jdu ještě dál do historie, do
en titulky
Jo jo, byl jsem v těch sedmdesátkách na jejím koncertě v Praze. A to dvakrát. Jediný dvě věci, co by
Teď na to zase budu mít pár dní čas, takže do konce týdne by měl první díl být.
Prosim o verzi
my.first.summer.2020.1080p.web.h264-naisu
Pre všetkých skôr narodených je Suzi Quatro ikona 70. rokov minulého storočia, keď nesmeli jej piesn
Nemecké titulky sú extrahované z filmovej kópie.
a s hbo go to je ako?
Túto stránku navštevujú čuduj sa svete aj ľudia starších ročníkov (a aj za to im titulky.com vďačí r
Prosím o překlad děkujidekuji za dalsi super prekladTak snad to výjde, taky se těším :)Tak snad to výjde :)
Preložil som Gran Bollito z roku 1977 , pretože vidieť troch dobrých hercov v ženskej úlohe sa len t
Wauuu.. naprosto souhlasím. Kde jsou ty časy:-D :-D Čumákuji furt na staré perly.
"Taky se rozmáhá překládat filmy staré 50 let nebo již dávno přeložené, jen pro pocit t.zv lepší kva
Děkuji za přízeň a sledovanost.
Zítra bude první epizoda k dispozici.
Nemyslím si, že by k překladu stačilo do požadavku napsat skvělý výběr.

Jestli jsem správně pocho
dekuji mnohokrat
Nic zvláštního na tom není - má to cca 1600 řádků, hodnocení něco přes 30 % a navíc hotový český dab