Asylum (2008)

Asylum Další název

 

Uložil
ricci.s Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 204 Naposledy: 28.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 562 560 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Asylum DVDRip XviD-BeStDivX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Duchársky horor v štýle "The House on Haunted Hill".
Prekladal som z nemeckých tituliek.
Titulky sedia aj na verziu: Asylum[2008]DvDrip[English][Horror]-FxW
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Asylum ke stažení

Asylum
730 562 560 B
Stáhnout v ZIP Asylum

Historie Asylum

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Asylum

4.4.2015 17:25 TEKKMASTER odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
11.5.2010 9:03 machankov.slavomir odpovědět
bez fotografie
Vdaka
18.3.2010 21:37 Juri1 odpovědět
bez fotografie
tak na tieto titulky som cakal dost dlho :-)
vdaka moc!
18.3.2010 20:33 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.