Atypical S04E08 (2017)

Atypical S04E08 Další název

Atypický 4/8

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.7.2021 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 32 Celkem: 32 Naposledy: 29.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 869 377 579 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Atypical.S04E08.1080p.WEB.H264-GLHF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Překlad titulků: Barbora Vrbová

Mělo by sedět i na:
Atypical.S04.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-MIXED
Atypical.S04.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/528719-atypicky/prehled/
IMDB.com

Trailer Atypical S04E08

Titulky Atypical S04E08 ke stažení

Atypical S04E08 (CD 1) 869 377 579 B
Stáhnout v ZIP Atypical S04E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Atypical (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Atypical S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Atypical S04E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A rovnou si stáhnout i ty špatné titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=000035422
Stačí si stiahnuť nejaký lepší rip, ktorý obsahuje všetky titulky z Netflixu, vrátane českých.
Veľká vďaka za výber a držím palce nech sa dielo vydarí.
Tak to seš asi na špatné adrese. Zde jsou titulky.
Rozpoutáno, děkujeme. Smajl ti asi nic neříká. A moje reakce na jeho poznámku asi taky ne.
A nedej
Nejlepší je hodnocení na ČSFD, kde hodnotí plným počtem uživatelé: VanDamage, vandammage, JCVD2, JCV
Ďakujem, teším sa...Dostupné v cz dabingu, tak neviem...
A na to jsi přišel jak? Zase konspirační teorie? V neděli teprve začne překládat a odhad dokončení 3
Viděl jsi ho, když žádáš o titulky?Kde bereš tu jistotu, že film je dobrý?
To spíše vypadá, že dříve jak v sobotu večer, spíše ale až v neděli večer, to bude hotovo:-)
Hlasuj
A to ještě není neděle. Děkuji moc:-)Titulky jsou na Premiu, zatím.těším se na titulkyĎakujem :-)
Jungle Cruise (2021) (1080p) [WEBRip] [5 1] [YTS MX]
psal jsem ti dva e-maily. používáš tu mailovou adresu? nechodí ti to do spamu? protože na e-maily zj
Prosím o preklad tohto dobrého filmu. Ďakujem :-)
Kontaktní formulář odeslaný podruhé, stále čeká na schválení na premiu. Uvidíme jestli kontaktní for
Děkuji vám moc...Teším se :-)
Neboj se, zdejší ripeři mají vše pokryté. Když titulky existují jsou tu nahrány velmi rychle. Disney
Určitě budou amzn, když je to disney ..
Niesu prave som to pozeral a nieje tam ani film
niesu nahodou original title k tomuto na amazone? Mam teraz predplateny netflix tak neviem...
Díky předem! :-)Už se těším :)
Ano, je to přesunem. Bude stačit k těmto titulkům nahrát aktualizaci.
Vypadá to, že jde o:
Schmigadoon! S01E04
Ted Lasso S02E02
Physical S01E09
Baby Boss 2
Home Befo
Ahoj,
mohli byste se prosím podívat na dnesni issue s prazdnymi titulky, ktere se zde objevily rano