Au service de la France S01E03 (2015)

Au service de la France S01E03 Další název

Au service de la France 1x03 - Un peu de soleil 1/3

Uložil
massa1970 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 95 Naposledy: 27.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 781 632 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Au.Service.De.La.France.S01E03.FRENCH.BDRip.XviD-FDS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků, za připomínky znalců francouzštiny budu rád.
Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky Au service de la France S01E03 ke stažení

Au service de la France S01E03
179 781 632 B
Stáhnout v ZIP Au service de la France S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Au service de la France (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Au service de la France S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Au service de la France S01E03

5.4.2019 12:19 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)
6.10.2018 11:16 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tady propaguješ sázení? To je na ban!SK titulky.
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volbaDěkuji :-)
Nino.2025.1080p.FRA.Blu-ray.AVC.DTS-HD.MA.2.0-Trhow [39,82 GB] Nino.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Sl