Backstrom S01E09 (2015)

Backstrom S01E09 Další název

Inescapable Truth 1/9

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 135 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 420 756 725 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Backstrom.S01E09.The.Inescapable.Truth.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEBRip a WEB-DL
Preklad: Já&On a Maruš

sedí na:
Backstrom.S01E09.The.Inescapable.Truth.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS 1420756725 B
Backstrom.S01E09.720p.WEBRip.H264-TURBO 840542273 B
IMDB.com

Titulky Backstrom S01E09 ke stažení

Backstrom S01E09
1 420 756 725 B
Stáhnout v ZIP Backstrom S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Backstrom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Backstrom S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Backstrom S01E09

19.8.2015 19:46 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader1.8.2015 22:29 kolcak odpovědět

reakce na 881773


čakaju na schvalenie od 12.5.2015
http://premium.titulky.com/?Detail=0000254767&sub=Backstrom-
26.7.2015 9:51 amnoriginal odpovědět
bez fotografie

reakce na 881773


serialZone ale přikládam

příloha Backstrom.S01E08.HDTV.x264-KILLERS.srt
26.7.2015 1:08 Soldo2 odpovědět
bez fotografie
Dají se někde sehnat titulky k 8. epizodě?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]


 


Zavřít reklamu