Bad Teacher S01E01 (2014)

Bad Teacher S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
matus alem Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 Naposledy: 16.6.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 705 502 881 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.ABH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad: sa20sena
korekcie & synchro: matus alem
Neprajeme si úpravy titulkov, prečasy zaistíme na požiadanie sami.
Enjoy it :-)
IMDB.com

Titulky Bad Teacher S01E01 ke stažení

Bad Teacher S01E01 (CD 1) 705 502 881 B
Stáhnout v ZIP Bad Teacher S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bad Teacher (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bad Teacher S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bad Teacher S01E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
nachráný, ale nejspis mi vylitala halda on_scr.
asi mas pravdu, a ať si to kdo chce zjisti, ale je to tam naprosto nevýznamně, na nic to nemá vliv.
Ani slovenské? :-D
ja som vzdy za original, teda ziadne kktske ceske mena
Soukup by byl nejlepší:):-D :-D:-D :-D Soukup by šel. :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?
Tákže, je tam odkaz na Dr. Phila - mám to tak nechat, nebo tam dát "Honzu Musila" případně "Heidy Ja
dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар
Trocha vysvětleník a aktuální situaci: GA se přesunuli na Discovery+, které je z mého pohledu nepřeh