Bad Times at the El Royale (2018)

Bad Times at the El Royale Další název

 

Uložil
ondhajek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 643 Naposledy: 28.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bad.Times.at.the.El.Royale.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a přečasování EN titulků z release Bad.Times.at.the.El.Royale.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Pravděpodobně bude sedět i na další WEB-DL a WEBripy.

Potvrzeno, že sedí i na:
Bad.Times.at.the.El.Royale.2018.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

Jedná se o volnou hovorovou mluvou psané titulky - alternativa k DVD titulkům.

Díky za hlas, komentář nebo případnou podporu mé práce na PayPal (ondhajek@gmail.com)
IMDB.com

Titulky Bad Times at the El Royale ke stažení

Bad Times at the El Royale
Stáhnout v ZIP Bad Times at the El Royale

Historie Bad Times at the El Royale

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bad Times at the El Royale

21.9.2025 7:47 Pepza odpovědět
Díky moc! Sedí i na Bad.Times.At.The.El.Royale.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM].
2.12.2023 22:02 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.2.2020 15:12 mikovmikov odpovědět
bez fotografie
Díky!
Potvrzuji, že sedí i na Bad.Times.at.the.El.Royale.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
21.1.2019 18:23 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky