Bancroft S01E02 (2017)

Bancroft S01E02 Další název

  1/2

Uložil
subtitties Hodnocení uloženo: 13.2.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 41 Naposledy: 20.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 846 908 756 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro bancroft.s01e02.1080p.hdtv.x264-mtb.cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas mých titulků na verzi "bancroft.s01e02.1080p.hdtv.x264-mtb.cz"
IMDB.com

Titulky Bancroft S01E02 ke stažení

Bancroft S01E02 (CD 1) 1 846 908 756 B
Stáhnout v jednom archivu Bancroft S01E02
Ostatní díly TV seriálu Bancroft (sezóna 1)

Historie Bancroft S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bancroft S01E02

14.2.2018 15:42 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.2.2018 10:11 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Díky,parádní seriál...
uploader14.2.2018 8:36 subtitties odpovědět
Díky za podporu všem. Objevil se jeden hlas, že prý něco ohledně časování v druhé epizodě nesedí. Pokud byste zaregistrovali nějaký nežádoucí posun titulků vůči filmu, ozvěte se mi po emailu. Nemám sílu kontrolovat všechny možné releasy, už tak jsem všechny epizody viděl víckrát, než je zdrávo:-)
13.2.2018 21:30 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Výborná práca, ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky¨)Děkuji a také se přimlouvám za Bedrag.
tkimitkiy pozýva a platí - kto sa zveze? SK Trnava a okolie :D
Kdy bude? :)))) Moooc se na to těším
"Nech toho fňukání - seber se a pojď se s námi opít!" ;) (Lenny Leonard / The Simpsons)
díkyJá se nudím...
Ja som mal problém to vôbec dopozerať do konca...
thx :)
Až se dohádáte o tom, kdo kde lítal, tak k tomu filmu mám jedny nic-moc anglické titulky, ale dají s
Chtěl jsem to přeložit, ale 2089 titulků (verze od explosiveskull) je fakt hodně ukecaný film...
P.S. Šup šup nech už je ta 12 ep. vonku.:-D
Tak to je je potom iné som aj myslel že či to nebude na ten spôsob kódového označenia, moja chyba, a
Zkoušel jsem to přeložit, ale zjistil jsem, že se svou slabší angl. na to nemám. Zkončil jsem na 21
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)
Ahoj, mam cast prelozenou, ale cca za mesic ma vyjit blu-ray verze, tak tu CAM nebudu dodelavat. Pre