Banshee S04E01 (2013)

Banshee S04E01 Další název

Banshee 4/1

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 2.4.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 085 Naposledy: 7.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 458 888 730 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Banshee.S04E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kvalitného zdroja.
IMDB.com

Titulky Banshee S04E01 ke stažení

Banshee S04E01 (CD 1) 458 888 730 B
Stáhnout v jednom archivu Banshee S04E01
Ostatní díly TV seriálu Banshee (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Banshee S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Banshee S04E01

uploader30.9.2016 12:47 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1004020


OK.
30.9.2016 11:51 potox2 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na blu-ray

Ďakujem
21.9.2016 3:48 radek1svec odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.4.2016 17:55 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
5.4.2016 16:05 Rasto1975 odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca. Ďakujem vám.
5.4.2016 15:50 masinec odpovědět
bez fotografie
Jste šikovný,díky.
4.4.2016 14:27 cholik odpovědět
bez fotografie
Díky. :-)
3.4.2016 18:34 sinisther odpovědět
bez fotografie
(Y)
2.4.2016 22:22 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.4.2016 22:05 mag86 odpovědět
Díkyyyyyy!!!
2.4.2016 21:26 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
2.4.2016 19:08 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.4.2016 17:13 zdenov Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
2.4.2016 15:29 imhotep89 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ahoj,tak jak to vypadá s překladem?
Třetí jazyk v překladu je většinou peklo - ty anglické vypadají dobře. Zkusím to dojet podle nich. :
Ty z toho VIMEA vypadají použitelně. Díky - mrknu na to přes den, ale minimálně nejsou tak rozsypaný
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))