Bastille Day (2016) |
||
|---|---|---|
|
Další název | |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 21.8.2016
rok: 2016
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 4 157 Naposledy: 17.11.2025 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 654 145 786 B typ titulků: srt FPS: 24 | |
| Verze pro | Bastille.Day.2016.BDRip.X264-AMIABLE Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Bastille Day ke stažení |
||
| Bastille Day
| 654 145 786 B | |
| Stáhnout v ZIP | Bastille Day | |
| titulky byly aktualizovány, naposled 25.9.2016 12:48, historii můžete zobrazit | ||
Historie Bastille Day |
||
| 25.9.2016 (CD1) | titulkomat | 0.99a |
| 21.8.2016 (CD1) | titulkomat | Původní verze |
RECENZE Bastille Day |
||
| 3.4.2024 6:37 dagmarst1 |
odpovědět | |
|
|
||
| 17.2.2022 12:37 dagmarst1 |
odpovědět | |
|
|
||
9.10.2020 23:02 avercak ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 27.5.2017 11:43 merkuco |
odpovědět | |
|
||
| 10.2.2017 20:54 bronko006 |
odpovědět | |
|
|
||
23.12.2016 7:12 wolfhunter ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
10.12.2016 18:46 YeezySK ![]() |
odpovědět | |
|
||
30.11.2016 20:29 leftback ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
14.10.2016 16:20 Afragola ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
12.10.2016 20:38 WeriCZ ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
9.10.2016 0:37 verbst ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 2.10.2016 21:28 SestraJoy |
odpovědět | |
|
Fr |
||
25.9.2016 13:05 titulkomat ![]() |
odpovědět | |
25.9.2016 12:22 Dadel ![]() |
odpovědět | |
|
má tam být, že našli (teroristickou) buňku, a ne mobil. Prosím opravit |
||
20.9.2016 0:01 brokator ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
12.9.2016 4:44 Crouxe ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
11.9.2016 22:59 anakyn33 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
7.9.2016 20:09 dejavu ![]() |
odpovědět | |
|
||
| 5.9.2016 23:22 favoritek |
odpovědět | |
|
|
||
2.9.2016 9:51 srm1951 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 28.8.2016 21:20 fox.001 |
odpovědět | |
|
|
||
26.8.2016 20:57 VIAp ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
24.8.2016 18:19 Borik2 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
24.8.2016 8:34 stancus ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
23.8.2016 19:28 alsy ![]() |
odpovědět | |
|
||
23.8.2016 18:43 Filkoxxx ![]() |
odpovědět | |
23.8.2016 18:36 Lukasicek ![]() |
odpovědět | |
|
||
22.8.2016 14:44 titulkomat ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 994395 Tady to je myšleno jako ti dva, co zajistil, tedy co měl v držení. Chvíli jsem si s tím lámal hlavu a pak mi přišlo, že by se to jako "aktiva" říct dalo, přeneseně, ale zkusím vymyslet lepší výraz. |
||
22.8.2016 12:25 K4rm4d0n ![]() |
odpovědět | |
|
Překlad "assets" jako "aktiva" patří dle mého pouze do účetnictví, financí a ekonomie obecně, ale když mluví o lidech, zní to na rozdíl od angličtiny dost debilně (navíc se to ani co já vím vůbec nepoužívá). |
||
22.8.2016 9:47 brokibro ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 22.8.2016 4:38 moudnik |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 23:02 Toto-Loto01 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 21:42 55555mmm ![]() |
odpovědět | |
21.8.2016 21:20 s0t3k ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 20:47 aiqau ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 21.8.2016 20:25 Yacek |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 20:18 sternberk ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 16:58 luky6364 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 15:55 batmen ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
| 21.8.2016 14:56 miki1510 |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 14:55 pierrek111 ![]() |
odpovědět | |
|
||
21.8.2016 13:13 illy ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 12:32 chimeze ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 12:21 Vosip ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 12:01 stan23 ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 11:51 davik ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 11:45 Anettea ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 11:33 Romi ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 10:57 radna ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 10:29 maskork ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 10:21 Cagliastro ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 10:16 passenger ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
21.8.2016 10:10 Dedikcom ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
|
|
||