Bates Motel S01E07 (2013)

Bates Motel S01E07 Další název

The Man in Number 9 1/7

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 589 Naposledy: 26.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 334 491 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bates.Motel.S01E07.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se za zpoždění, měla jsem problémy s počítačem. Užijte si to :-)

Překlad: seekinangel, Thadreth
Korekce: seekinangel

Pokud by někdo z Vás našel v překladu chybu nebo měl nějaké vylepšení, neváhejte se ozvat a my to opravíme.

Nenahrávejte naše titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení jsou na serialzone.cz.

Přečas na web-dl nejpozději o víkend.
IMDB.com

Titulky Bates Motel S01E07 ke stažení

Bates Motel S01E07
334 491 000 B
Stáhnout v ZIP Bates Motel S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bates Motel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bates Motel S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bates Motel S01E07

4.5.2013 12:19 emmetik odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.5.2013 12:22 ACIN odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky, kdybyste přečasy chtěli poslat, mám je udělané :-) Kdyžtak písněte na email :-)
uploader1.5.2013 18:46 seekinangel odpovědět
bez fotografie
Veškeré přečasy v pátek nebo v sobotu. A nevím, který bude dřív, záleží na tom, co se mi dřív stáhne :-)
1.5.2013 10:13 Orwon odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už jsme se báli, že se na to vykašleš :-D
1.5.2013 8:28 laniae odpovědět
bez fotografie
super, moc díky :-)
1.5.2013 8:03 illy odpovědět
taktéž pls na evolve.
1.5.2013 7:23 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
1.5.2013 6:10 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?
titulky ext. z WEBSCREENERu - 24 FPS nvm - netestováno
Brečíš ty nevzdělanče. Neumět slovensky ne slušná sila. Navíc pijavice bez premium účtu.
opravuju: POKROČILÉ *HLEDÁNÍ*
Taky. Funguje to ale přes tlačítko POKROČILÉ VYHLEDÁVÁNÍ > Název (fulltext) > Odeslat.