Beau Séjour S01E10 (2016)

Beau Séjour S01E10 Další název

  1/10

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 122 Naposledy: 15.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 480 102 437 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hotel.Beau.Séjour.10.De.nacht.720p.BRrip.HEVC-Hi10P.HE-AAC 2Ch-ShAdiLaY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu finále – tak trochu mi to připomínalo variaci na naši Pustinu. Obrazově možná ne tak vypiplanou, ale příběhově přece jen o něco propracovanější. Díky všem, kdo to zkoukli se mnou.
IMDB.com

Titulky Beau Séjour S01E10 ke stažení

Beau Séjour S01E10
480 102 437 B
Stáhnout v ZIP Beau Séjour S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beau Séjour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beau Séjour S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beau Séjour S01E10

uploader3.4.2021 9:54 datel071 odpovědět

reakce na 1407543


To jsou mi věci, já to měla za ukončenou minisérii (koukám, že druhá řada je samostatný příběh s novým obsazením). Budu sledovat, jestli se to někde objeví (hlavně nějaké použitelné titulky aby byly). Každopádně díky za echo (a taky za hlas:-)).
2.4.2021 15:47 cufirek odpovědět
Díky za celou sérii. Podle Imdb běží už druhá. Tak až vyjde a bude třeba čas?:-)
uploader1.10.2019 20:43 datel071 odpovědět

reakce na 1281383


Já tobě též:-)
uploader4.9.2017 20:55 datel071 odpovědět

reakce na 1092033


Velký dík i ode mě:-)
Já jak jsem to zase nejdřív zkoukla francouzsky, tak mi k nim pak jejich skutečné hlasy vůbec neseděly.
3.9.2017 18:46 KenoL odpovědět
Díky za celou sérii a za časování na nizozemštinu, protože mi přišlo, že se Frantíci při tom dabingu nějak neuměli trefovat do pusy. Jinak zajímavá volba!!
12.8.2017 16:34 Stik odpovědět
Děkuji mnohokráte
uploader10.8.2017 20:57 datel071 odpovědět

reakce na 1086590


Já taky děkuju a jsem ráda, že seriál zaujal.
10.8.2017 20:23 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
10.8.2017 17:48 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.8.2017 17:19 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Diky Ti za dobrý výběr a kvalitní titulky během celého seriálu a také za rychlost, protože ta není, zvláště v těchto horkých dnech žádnou samozřejmostí. :-) Máš můj hlas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film je natočený vo veľmi ojedinelom "ultra-širokom" pomere strán 3.56:1 (alebo 32:9). Animal.Totem.
Kino verze, Backrooms s podtitulem Everything Must Go Edition měla premiéru v kinech ve Spojených st
Tuner.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.GG - YTS.BZ]
Už jde o rozšířené verze, nebo zatim původní kino verze?
1997 Poison Ivy III The New Seduction BDRip x264 DTS-HD MA
Dakujem!VOD 27.7. s titulky
Sunset.Strip.Killers.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Backrooms.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,9 GB]
Vopred veľká vďaka.
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-RDNYB [9,76 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Backrooms.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR [7,38 GB]
Tohle vypadá dobře, taky bych byl rád za titulky.
Novinka se Samarou Weaving, prosím o překlad.
Díky moc, na tohle se hodně těším.
Díky za info, v překladu normálně pokračuji. Zapomněl jsem na komentáře hned reagovat a údaje u zápi
Asi proto, že k tomu jsou titulky přímo od NETFLIXu.
je smutný, že po dvou letech to nikdo nepřeložil, na webshare je dokument dostupný, bohužel bez titu
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5 [5,36 GB] Le.
Blue.Film.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 [5,2 GB]
Le.Crime.du.3e.etage.AKA.Bazaar.Murder.in.the.Building.2026.FRENCH.2160p.WEB.H265-SEiGHT [9,0 GB] Na
Hádam sa k prekladu vrátiš...díky!
CAMP.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth
Dobrý den, děkuji. 😁
Díky moc. Po Obsession se na toto také dost zvědavý.
Díky