Beau Séjour S01E10 (2016)

Beau Séjour S01E10 Další název

  1/10

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 122 Naposledy: 15.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 480 102 437 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hotel.Beau.Séjour.10.De.nacht.720p.BRrip.HEVC-Hi10P.HE-AAC 2Ch-ShAdiLaY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu finále – tak trochu mi to připomínalo variaci na naši Pustinu. Obrazově možná ne tak vypiplanou, ale příběhově přece jen o něco propracovanější. Díky všem, kdo to zkoukli se mnou.
IMDB.com

Titulky Beau Séjour S01E10 ke stažení

Beau Séjour S01E10
480 102 437 B
Stáhnout v ZIP Beau Séjour S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beau Séjour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beau Séjour S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beau Séjour S01E10

uploader3.4.2021 9:54 datel071 odpovědět

reakce na 1407543


To jsou mi věci, já to měla za ukončenou minisérii (koukám, že druhá řada je samostatný příběh s novým obsazením). Budu sledovat, jestli se to někde objeví (hlavně nějaké použitelné titulky aby byly). Každopádně díky za echo (a taky za hlas:-)).
2.4.2021 15:47 cufirek odpovědět
Díky za celou sérii. Podle Imdb běží už druhá. Tak až vyjde a bude třeba čas?:-)
uploader1.10.2019 20:43 datel071 odpovědět

reakce na 1281383


Já tobě též:-)
uploader4.9.2017 20:55 datel071 odpovědět

reakce na 1092033


Velký dík i ode mě:-)
Já jak jsem to zase nejdřív zkoukla francouzsky, tak mi k nim pak jejich skutečné hlasy vůbec neseděly.
3.9.2017 18:46 KenoL odpovědět
Díky za celou sérii a za časování na nizozemštinu, protože mi přišlo, že se Frantíci při tom dabingu nějak neuměli trefovat do pusy. Jinak zajímavá volba!!
12.8.2017 16:34 Stik odpovědět
Děkuji mnohokráte
uploader10.8.2017 20:57 datel071 odpovědět

reakce na 1086590


Já taky děkuju a jsem ráda, že seriál zaujal.
10.8.2017 20:23 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
10.8.2017 17:48 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
10.8.2017 17:19 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Diky Ti za dobrý výběr a kvalitní titulky během celého seriálu a také za rychlost, protože ta není, zvláště v těchto horkých dnech žádnou samozřejmostí. :-) Máš můj hlas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.