Beau Séjour S02E01 (2016)

Beau Séjour S02E01 Další název

  2/1

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2022 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 30.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DUTCH.WEBRip.x264-ION10, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka – 53:41 min.

Druhou řadu lze sledovat bez znalosti první – má samostatný příběh a úplně nové obsazení. Doporučuju bedlivě sledovat a uložit do paměti příbuzenské vztahy – ze začátku je to trochu chaos:-)

Omlouvám se všem, kdo už jste si stáhli release WEBRip.x264-ION10, ale zena52 byla tak hodná a nasměrovala mě na verzi 720p.WEB.H264-FW (moc děkuju!), která je jednak bez natvrdo vypálených titulků, a jednak má úplnější francouzské titulky, takže se mi na ni překládá mnohem lépe. Od druhého dílu už budu časovat jen na tuto verzi, protože držet se hardcoded titulků je trochu opruz. Časování je na originální holandskou zvukovou stopu, na alternativní francouzskou nemusí sedět úplně přesně.
IMDB.com

Titulky Beau Séjour S02E01 ke stažení

Beau Séjour S02E01
Stáhnout v ZIP Beau Séjour S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beau Séjour (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Beau Séjour S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Beau Séjour S02E01

uploader5.10.2022 16:29 datel071 odpovědět

reakce na 1511706


Děkuju a doufám, že nebudeš zklamaná.
3.10.2022 17:41 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
dík, už tě považuji za svého dvorního překladatele, koukám na vše co přeložíš ;-) hlas letí k tobě!
1.10.2022 19:22 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky díky!
30.9.2022 10:55 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]