Beauty and the Beast S01E12 (2012)

Beauty and the Beast S01E12 Další název

Beauty & the Beast S01E12 1/12

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 682 Naposledy: 9.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 273 329 985 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z anglických titulků: rebarborka, Darillion
zásahy do časování: rebarborka
korekce v neděli
dobře se bavte ;-)

CWZONE.CZ (web zajišťuje i přečasy)
IMDB.com

Titulky Beauty and the Beast S01E12 ke stažení

Beauty and the Beast S01E12
273 329 985 B
Stáhnout v ZIP Beauty and the Beast S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Beauty and the Beast (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2013 20:23, historii můžete zobrazit

Historie Beauty and the Beast S01E12

10.2.2013 (CD1) rebarborka provedeny korekce, oprava chyby v časování
8.2.2013 (CD1) rebarborka Původní verze

RECENZE Beauty and the Beast S01E12

17.3.2013 14:38 Agent.24Bauer odpovědět
bez fotografie
Byl by možný přečas na AFG? Děkuji. :-)
11.2.2013 16:28 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
uploader10.2.2013 20:34 rebarborka odpovědět

reakce na 589536


cháčko, díky za nalezení té chyby v časování :-) mně to SubtitleEdit bohužel nenašel
uploader10.2.2013 20:32 rebarborka odpovědět

reakce na 589694


o chybě v časování jsem nevěděla, a jelikož jsem 9 minut po uploadu na server odjížděla na dva dny pryč, mohla jsem to opravit až teď.
uploader10.2.2013 20:30 rebarborka odpovědět

reakce na 590065


díky, rychlovka to byla, protože jsem na celý víkend mizela pryč. ty dvě věty na konci (když holky zpívají) nejsou skoro slyšet, tak jsme je vynechaly.
9.2.2013 18:17 amistosa odpovědět
Moc díky za titulky, krom asi dvou vynechaných vět na konci jsou super a fakt oceňuji, že už v pátek jsem se mohla kouknout. Když uvážím, že premiéra dílu byla ve čtvrtek, tak musím dát velký palec nahoru za rychlost ;-)
9.2.2013 0:28 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 589764


Titulky jsou samozřejmě v češtině - jen Pán Bůh a ty víte, v čem to otvíráte.Náhodně cituji: titulek 182 - Vincent nebere svůj telefon. Máš číslo na Alex?
Navíc mne udivuje, že tady spousta lidí netuší co je to ve Win program "poznámkový blok". V něm jde také občas, pakliže je špatně zobrazována diakritika titulky převést do modu UTF-8 a diakritika je pak správná ve všech prohlížečích.
Takže: START > Programy > Příslušenství > Poznámkový blok - a pak už je to rutina pro cvičenou opici !!
9.2.2013 0:23 weunka2101 odpovědět

reakce na 589694


na stránkách přihlášený být nemusíš, aby sis mohl stáhnout titulky
8.2.2013 23:22 tyncaaa odpovědět
bez fotografie
za titulky děkuji vždy moc, ale dnes mi nefungují, jsou anglicky, nevíte někdo jak je to možné? předem děkuji
8.2.2013 22:59 ivviee odpovědět
bez fotografie
wow,diky :-)
8.2.2013 21:57 Veri1992 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát! :-)
8.2.2013 20:31 vojtakv odpovědět
Mě to taky hlasí chybu,a v jakým bloku si to mám otevřít,a na stránkach musí být člověk přihlášenej aby si to mohl stáhnout?Když o chybě víte proč to neopravíte,vůbec nevím kde se jakej blok otvírá!Jinak díky za překlad.
8.2.2013 20:23 radkabene31 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-D
8.2.2013 19:38 Carolinaa odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
8.2.2013 19:21 vojtakv odpovědět
THX:-D
8.2.2013 17:15 moncika2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 589536


diky moc :-)
8.2.2013 17:01 vejka25 odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM :-)
8.2.2013 16:51 kryptonit odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
8.2.2013 16:45 channina odpovědět

reakce na 589525


Jj, na řádku 569 je chybka v časování.
Můžeš si titulky otevřít v poznámkovém bloku a v řádku 569 si vymazat u časování jednu šipku navíc, nebo si je stáhni na stránkách, tam jsou opravené :-)
8.2.2013 16:43 coci11 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
8.2.2013 16:21 moncika2 odpovědět
bez fotografie
diky moc :-) ale vyhadzuje mi to nejaku chybu :/ nejde mi to spustit
8.2.2013 16:19 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
dikes kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super