Behind Every Star S01E09 (2022)

Behind Every Star S01E09 Další název

Yeonyein Maenijeoro Saranamgi / 연예인 매니저로 살아남기 / Za každou hvězdou 1/9

Uložil
vasabi
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 9 Naposledy: 14.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Behind.Every.Star.S01E09.Episode.9.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-MARK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z NF.
Překlad titulků: Lela Bernatova

Obsah:
Lidé v agentuře pečující o talenty musí vyjít s náročnými osobnostmi a manévrovat v zákulisních hrách. Hlavně ale musí svým VIP klientům pomoct k úspěchu a spokojenosti. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
Behind.Every.Star.S01E09.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-MARK
Behind.Every.Star.S01E09.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

Behind.Every.Star.S01.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-MARK
Behind.Every.Star.S01.KOREAN.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Behind.Every.Star.S01.KOREAN.WEBRip.x265-ION265
Behind.Every.Star.S01.KOREAN.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1248656-yeonyein-maenijeoro-saranamgi/prehled/
IMDB.com
Kinobox

Trailer Behind Every Star S01E09

Titulky Behind Every Star S01E09 ke stažení

Behind Every Star S01E09
Stáhnout v ZIP Behind Every Star S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Behind Every Star (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Behind Every Star S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Behind Every Star S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí


 


Zavřít reklamu