Belfer S02E02 (2016)

Belfer S02E02 Další název

 2/2

Uložil
bez fotografie
lalkavonteschen Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.11.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 445 Naposledy: 15.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 20 221 080 320 264 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Belfer.S02E02.Odcinek.2.POLiSH.1080p.HDTV.AC3.2.0.x264-Ralf Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl. Místy je hercům špatně rozumět, takže jsem asi ve dvou případech trochu improvizovala-nejde ale o nic zásadního. Hra "Balladyna" je přeložena velice volně, nechci se pouštět do uměleckého překladu (rýmování, hra se slovy)
Užijte si díl, je to pecka ;-)
IMDB.com

Titulky Belfer S02E02 ke stažení

Belfer S02E02 (CD 1) 20 221 080 320 264 B
Stáhnout v ZIP Belfer S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Belfer (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Belfer S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Belfer S02E02

10.11.2017 22:11 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1110680


Super, díky moc, posílám hlas.
uploader10.11.2017 20:20 lalkavonteschen odpovědět
bez fotografie

reakce na 1110616


Bude dnes večer! :-)
10.11.2017 17:30 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky. Můžu se zeptat, jak to vypadá s překladem 3. dílu? Díky.
9.11.2017 19:55 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
2.11.2017 23:26 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
2.11.2017 18:45 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Páni ! To teda byla husťárna ! Napětím jsem ani nedýchal. Díky za titulky a nemusíš se omlouvat, nic zásadního vynechaného jsem neobjevil a polštině je i tak trochu rozumět. Fakt hustý !
2.11.2017 18:39 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
2.11.2017 18:26 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
2.11.2017 17:12 mailerdaemon odpovědět
bez fotografie
Díky moc za 1080p verzi!
2.11.2017 16:47 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super díky...
2.11.2017 16:38 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.11.2017 16:17 david.city odpovědět
bez fotografie
kde to stiahnem pls?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak ako? Schvália sa tie titulky, už sa dosť obávam... Je to 3tí deň od nahratia.
Kdyby se Ti do toho nechtělo Dharter, udělam to, ale bude mi to trvat tak do konce příštího týdne ..
Zítra nahodím
Zkus vydržet :)

Vasabi říkal, že by o víkendu nahrál cz titulky.
Mmm, to by mohlo byť zaujímavé, tvorcom je Alex Garland (Ex Machina, Devs, Annihilation), pôsobí to
Ano, máš pravdu, tohle jsem nepochopila - "tedy ano, tento stav způosibla Daikerova panika, kdy vytv
doporučím text přečíst znovu. zřejmě jsi ho nepochopila.
To se týká jen prémiových uživatelů, kterým vyprší termín předplaceného členství, běžným uživatelům
Že se vám do toho vměšuji... O možnosti vypršení členství slyším poprvé. Mohu se zeptat, za jakých o
Jestli spíš není chyba v systému, když překladateli vyprší členství a vše se smaže.
Tohle je panika - "Překlad zrušen ?" Nic jiného tam nepsal.
https://www.titulky.com/pozadavek-1126
Jak se na to můžete dívat v takové kvalitě... Hrůza.
Poprosím někoho schopnějšího, kdo neplácne anglické titulky do překladače. Taky by bylo fajn česky.
protože tyto výkřiky a vytváření dojmu, že je něco potřeba přeložit, kdy se zcela ignoruje aktuální
Proč vinil? Jen se zeptal. Ty jsi to taky neviděl v rozpracovaných.
Men.2022.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN [TGx]
Pustíš se do toho? Díky
No, já bych vinil Daikera, včera večer panikaril, tak jsem si přeložil kus, v rozprac jsem nevidel a
Jestli se to nestalo tím, že mi vypršelo členství. To se pak vše smaže.
Uprednostnil som Ennia, ale zajtra pokračujem...
Zápis byl včera zmizelý z rozpracovaných.Tak teda "pardon", že som film preložil :)
Alespoň stažením podpořit zavedeného překladatele, který to měl celou dobu, co na tom pracoval, zaps
Zase budem mať dilemu s ktorými titulkami si to mám pustiť. Toto mi nerobte. ;)
Hele, tak si ho taky dodělej. Lidi budou rádi, že to mají ve dvou jazycích. Úplně v poho.
Ale houby. O film nejde. Nemám rád její recenze a dost často se spolu rozcházíme v názoru. Toť vše.
Třetí série se blíží, snad se jí někdo chopí, ideálně ten samý překladatel, co dělal minulou řadu :)
Totiž ono na stránke niesom moc dlho a snažím sa naučiť nové veci :D
ještě bych podotknul, že překladatel zápis naposledy aktualizoval DNES ve 2:55. chápal bych to, kdyb
Ahoj, ja ťa chápem a ospravedlňujem sa ti, ale vážne som ten zápis nevidel.. Týmto by som to chcel u
na nikoho jsem nevystartoval, jen jsem se snažil poukázat na to, že tvůj dotaz je zcela absurdní a v


 


Zavřít reklamu