Believe S01E10 (2014)

Believe S01E10 Další název

Collapse 1/10

Uložil
bez fotografie
ACIN Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 621 Naposledy: 10.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 210 415 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Believe.S01E10.Collapse.720p.WEB-DL-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu.

Překlad: Firox
Přečas: ACIN
Nepřejeme si nahrávání na jíné servery.
Přečasy zajistíme sami.

Nezapomeňte se taky přidat na naší facebookovou stránku:
https://www.facebook.com/pages/Believe-CZSK/281781661985251
nebo navštívit náš web:
http://www.tvguru.cz/acin/believe.html
IMDB.com

Titulky Believe S01E10 ke stažení

Believe S01E10 (CD 1) 232 210 415 B
Stáhnout v ZIP Believe S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Believe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Believe S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Believe S01E10

27.5.2014 21:34 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.5.2014 20:08 at294 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.5.2014 17:53 CoreyX odpovědět
bez fotografie
Díky :-))
27.5.2014 16:16 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?
každá číslice, ne číslo, se smí opakovat pouze a PRÁVĚ jednou, co tu píše uživatel chey níže, tak tr
The.Deep.Ones.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt Lovecraft, ale vypadá to lacině a moc řádků 1420
jako že žádné číslo se nesmí opakovat
případně, smí být použito právě jednou?
Tak sa toho chop, keď vieš anglické najít ;)
Prosím ujmite sa niekto poslednej sérieanglické titulky
Už máme třetí sérii, čtvrtá klepe na dveře a titulky jsou zatím bohužel pouze na první :( Království
ehm: opakovat pouze jednou = každá číslice může být dvakrát ;)
Pokud ovšem smí být jen a pouze jed
Zdravím, neměl by někdo prosím zájem přeložit tuto mini sérii?
Jestli do toho nepůjde titulkomat, tak se toho klidně ujmu.
Jo joAhoj,uz jsou bluray verze...,dekuji
dikes, uz to taham ten satrip. To predtym ukazuje 2 seedov,ale vobec nic sa nechce tahat
jasný, přesně tak, obojí je správně ;-) ratchetka byla první, ale každý si může pro sebe použít vlas