Besa S02E10 (2018)

Besa S02E10 Další název

  2/10

Uložil
Selma55 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.11.2022 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 24 Naposledy: 28.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Besa S02_E10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesouhlasíme s umísťováním našich titulků na jiné servery a se zásahy do nich, včetně přečasů za účelem nahrání na tento, nebo jiný server jako nové verze včetně vkládání do obrazu.

Vlastní titulky a časování, překlad z odposlechu.

Délka epizody: 00:47:23,716
Rozlišení: 1280x640

Poznámky a vysvětlivky:

V tomto dílu říká Una Lukovi, že uběhlo čtyřicet dní od úmrtí její matky a bratra. V pravoslaví se na zesnulé vzpomíná při Bohoslužbách a v přesně určených dnech — třetí, devátý a čtyřicátý den po smrti a ve výročí úmrtí. Modlitby třetího dne se konají z několika důvodů, jednak proto, že mrtvý byl pokřtěn ve jménu Otce, Syna a Ducha svatého, dále proto, že udržoval tři teologické ctnosti (víru, naději a lásku), a také proto, že měl tři síly (rozumovou, žádostivou a hněvivou), kterými hřešil. Devátý den se zemřelý připojuje ke svatým modlitbami devíti andělských kůrů, čtyřicátý den se lidé. modlí za zesnulého kvůli čtyřicetidennímu postu Ježíše Krista, díky němuž zvítězil nad ďáblem.

Desátým a posledním dílem Besy se loučíme se všemi fanoušky seriálů s našimi titulky. Děkujeme vám za hlasy, poděkování a recenze, hodně pro nás tato virtuální spřízněnost znamená.

Třetí řada Besy je zatím jen v hlavách tvůrců…

Po Novém roce jsme zpět s druhou řadou Močvary.
IMDB.com

Trailer Besa S02E10

Titulky Besa S02E10 ke stažení

Besa S02E10
Stáhnout v ZIP Besa S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Besa (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Besa S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Besa S02E10

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)