Billions S02E04 (2016)

Billions S02E04 Další název

The Oath 2/4

Uložil
KevSpa Hodnocení uloženo: 16.3.2017
StaženoTento měsíc: 24 Celkem: 807 Naposledy: 19.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 932 470 160 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-FLEET, HDTV.x264-FLEET, WEBRip.XviD-FUM, WEBRip.X264-RARBG, 1080p.WEBRip.X264-DEFLATE, 1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Hezky se bavte. ;-)

Překlad: KevSpa, gongis, LuAn
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/billions

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Billions S02E04 ke stažení

Billions S02E04 (CD 1) 932 470 160 B
Stáhnout v jednom archivu Billions S02E04
Ostatní díly TV seriálu Billions (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2017 13:42, historii můžete zobrazit

Historie Billions S02E04

30.3.2017 (CD1) KevSpa  
16.3.2017 (CD1) KevSpa  
16.3.2017 (CD1) KevSpa Původní verze

RECENZE Billions S02E04

16.7.2017 12:50 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.3.2017 19:34 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Pěkně děkuji!!! :-D
17.3.2017 8:37 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.3.2017 7:07 alsy odpovědět
THX :-)
16.3.2017 23:09 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
16.3.2017 20:18 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
16.3.2017 18:46 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
16.3.2017 18:32 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.3.2017 17:38 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.3.2017 16:54 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)
16.3.2017 16:26 Jan9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.3.2017 16:24 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky. Já předpokládám, že když udělám titulky pro neslyšící, tak někdo bez tohoto handicapu si je st
Já už jsem o tom uvažoval, ale ještě jsem ani sám neměl čas zhlédnout těch úvodních šest dílů. :)
Vzpomínám si, že kdysi jsem zhotovil pár titulků pro neslyšící tak, že jsem přeložil v závorkách pod
Zdravím, můžete někdo dopřeložit 3. sérii Bosch, v češtině to je do 6. epizody z 10 a zbytek je pouz
No, ani se nedivím, že jste stále nikoho nesehnal... Chcete využívat něčí jazykové znalosti, které s
Tak já něco zkusím a uvidíme. Moc děkuji za rady :)
Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
To se týká něčeho jiného, to jsou česky načtené texty ve @Voice Aloud Reader https://play.google.com
Jestli myslíš, aby to automaticky vytvořilo české titulky, tak to asi těžko. Ale z anglického přepis
Existuje nějaký prográmek, kde by se z textového souboru, z prostého textu, vytvořily samy ty titulk
Pokud mohu mluvit za sebe, tak osobně s tím nemám žádný problém.
Souhlas k tomu dávat nemusím, vůbe
"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakuje
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o fi
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem vše
Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.t
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na
Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale mu
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré