Black Swan (2010)

Black Swan Další název

Černá labuť

Uložil
bez fotografie
xstanley Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.5.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 014 Naposledy: 25.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 224 384 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Black Swan[2010]DvDrip[Eng]-FXG.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro FXG verzi DVD ripu přečasovány a drobně pozměněny titulky od "vehru". Změnou prošel stále diskutovaný překlad 'Bolshoi Theatre', a to na 'moskevské Bolšoj těatr', dále byl rozdělen jeden dlouhý titulek na dva.
IMDB.com

Titulky Black Swan ke stažení

Black Swan
734 224 384 B
Stáhnout v ZIP Black Swan

Historie Black Swan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Black Swan

8.6.2013 21:32 Puupaa odpovědět
Dekuju :-)
6.11.2012 13:39 hamiroslav odpovědět
bez fotografie
Jen malou připomínku. Správně by titulek č.4 měl znít takto: "V jiné choreografii. Jakou by udělal moskevský Bolšoj těatr." Podstatné jméno "těatr" je totiž mužského rodu (když už počešťujete ruské výrazy). Já osobně bych použil český výraz "moskevské Velké divadlo".
3.6.2012 23:40 Apach odpovědět
bez fotografie
dik
3.6.2012 23:39 Apach odpovědět
bez fotografie
dik
21.1.2012 13:19 mk.jeffrei odpovědět
bez fotografie
Perfektino.. ;o))
16.11.2011 22:13 pernik123 odpovědět
bez fotografie
Sedi na Black.Swan.2010.BRRip.Xvid {1337x}-Noir. Diky
15.9.2011 23:16 eugenqo odpovědět
bez fotografie
vdaka moc, sedi na verziu: Black Swan ~ DvdRip ~ [IYYAPPAN]
19.5.2011 18:09 bukesh odpovědět
bez fotografie
Díky...
15.5.2011 13:09 shitter odpovědět
bez fotografie
Stahnul jsem si presne tento rip a titulky bohuzel nesedi, jsou posunute asi o minutu nebo dve - velikost souboru pritom na byte sedi.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).


 


Zavřít reklamu