Blindspotting (2018)

Blindspotting Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 8.1.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 964 Naposledy: 17.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Blindspotting.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-en Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Blindspotting ke stažení

Blindspotting
Stáhnout v ZIP Blindspotting

Historie Blindspotting

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blindspotting

29.6.2019 9:46 Itson odpovědět
bez fotografie
som prekvapeny, ze k tomuto filmu su len tieto jedine titulky (bez prelozenych rapovych pasazi) :-/ ... no aj tak dik, aspon nieco
6.4.2019 10:56 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
díky..sedia aj na Blindspotting.2018.MULTI.2160p.HDR.WEBRip.TrueHD.7.1.Atmos.x265-GASMASK
24.1.2019 19:27 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, potvrdzujem, ako uz bolo napisane, sedia aj na Blindspotting.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG :-)
14.1.2019 19:40 cstrq odpovědět
bez fotografie
vdaka
12.1.2019 11:59 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
11.1.2019 17:59 zolee odpovědět
bez fotografie
Vdaka. sedi aj na Blindspotting.2018.HDRip.XViD-ETRG
10.1.2019 18:03 temnyrytir odpovědět
bez fotografie
sedi i na Blindspotting.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
9.1.2019 20:20 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
strasne vela nepreozeneho
9.1.2019 18:08 Q_bytost odpovědět

reakce na 1215540


Jako byl sem mozna tvrdej moc no.Samozrejme musim priznat ze sem nikdy sem nic neprelozil. Velice ocenuji praci prekladatelu. Od zacatku meho uctu sem snad nikdy nenapsal nikomu zadnou kritiku. Sorry byls prvni. Celej film sem byl nastvanej akorat z toho jak k tomu ty titule nepasujou, polovicka veci tam neni (prosim berte to jako velice subjektivni nazor)
9.1.2019 17:43 morbn Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1215560


nakoniec to nie je až tak hrozné :-)
9.1.2019 17:15 morbn Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík, za námahu, ale radšej nič ako zlá robota. Ako spomenuli kolegovia nižšie, zbytočné hviezdičky, polka fráz, viet - dialógov nepreložených..., škoda, film celkom fajn. Mohol to preložiť niekto, kto si s tým dá viac námahy a precíznosti, takto je len blokovaný.
9.1.2019 15:29 Cunt odpovědět
bez fotografie
Nerad kritizuji cizí práci, zvláště, pokud ji sám neumím lépe. Ale proč používáš namísto expresívních výrazů hvězdičky? To se dělá, pokud je slovo "vypípnuté" a to tady není. Mám také výhradu k uvozovkám, ale tuto chybu tady dělá více překladatelů.
Jinak samozřejmě děkuji za titulky.
9.1.2019 14:51 Q_bytost odpovědět
Nejhorsi preklad co sem tady od roku 2005 videl.
9.1.2019 12:56 Syphon55 odpovědět
bez fotografie
dekuji
9.1.2019 12:26 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.1.2019 11:05 skorochodos odpovědět
bez fotografie
Super práce, díky moc.
9.1.2019 3:54 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky moc
8.1.2019 22:13 xmurphyx odpovědět
bez fotografie
velmi pekne dakujem za super titulky k paradnemu filmu. titulky su tip top.mozem odporucit. rapove casti su neprelozene, ale to sa da pochopit, nakolko si naozaj neviem predstavit pre nasinca zrozumitelne prelozit ich slang a este v takom tempe
8.1.2019 18:36 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Rychlo som skusal s WEB-DL FGT a sedia, okrem faktu, ze kopec dialogov jednoducho chyba...neexistuje, nemoze byt, ze webdl ma viac scen, ako bluray...
8.1.2019 16:58 wico odpovědět
bez fotografie
díkes:-)
padnou samo i na
Blindspotting (2018) [BluRay] [1080p] [YTS] [YIFY]
8.1.2019 15:26 robilad21 odpovědět
Děkuji, sedí na Blindspotting.2018.BDRip.1080p 6,81 GB.
8.1.2019 14:38 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku