Blonde and Blonder (2007)

Blonde and Blonder Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 11.2.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 956 Naposledy: 7.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 417 792 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Blonde and Blonder ke stažení

Blonde and Blonder
736 417 792 B
Stáhnout v ZIP Blonde and Blonder

Historie Blonde and Blonder

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blonde and Blonder

9.7.2008 18:45 hughhh odpovědět
bez fotografie
cz nic?
17.2.2008 16:37 ALEXNEWMAN odpovědět
bez fotografie
FILM JE SICE NIC MOC ALE JETO ODDECHOVKA A SRANDA A TED DIKY SLOVENSKEJM TITULKUM TOMU I ROZUMIM.DIK ZA SNAHU AUTOROVI
16.2.2008 11:09 mattoxx odpovědět
bez fotografie
Ozaj hrozne titulky, nehnevaj sa :-)
14.2.2008 23:43 l3go odpovědět
bez fotografie
Film je hrozny a titulky este horsie... omfg ak to sces prekladat tak hovor anglicky aspon na urovni zakladnej skoly. tak napr. She is kind hot neznamena Ona je Kinda Hot (film), alebo She was spotted in .. neznamena on bola bodkovana ci ako to tam je.. nevim ci som viac rozculeny z filmu alebo titulkov...
13.2.2008 20:00 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Koukám, velký písmo, říkám si, zase Hubert a je to on:-D S tím hodnocením souhlasím, už se to dalo odhadnout z obsazení.
13.2.2008 19:43 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
RADSI ANI NE TEN FILM JE TAK HROZNEJ ZE DOPORUDSUJI VSEM AT SE STIM ANI NEZDRZUJOU NA TAKOVOU BLBOST TI SLOV. MUSI URCITE STACIT !!!
11.2.2008 13:09 radek78 odpovědět
bez fotografie
Pasuji na: Blonde.And.Blonder.2007.STV.DVDRip.XviD-BETAMAX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme
VOD přesunuto na 24.2. s titulky