Blood & Treasure S01E01-E02 (2019)

Blood & Treasure S01E01-E02 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
monikash Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 135 Naposledy: 19.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 610 550 715 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blood.and.Treasure.S01E01-E02.HDTV.x264-SVA[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Převedla jsem do češtiny titulky od Dusanhoa, pokud o ně ještě máte zájem.
IMDB.com

Titulky Blood & Treasure S01E01-E02 ke stažení

Blood & Treasure S01E01-E02 (CD 1) 610 550 715 B
Stáhnout v ZIP Blood & Treasure S01E01-E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blood & Treasure (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.8.2019 7:48, historii můžete zobrazit

Historie Blood & Treasure S01E01-E02

4.8.2019 (CD1) monikash Opravila jsem několik chybek.
3.8.2019 (CD1) monikash Původní verze

RECENZE Blood & Treasure S01E01-E02

uploader7.8.2019 18:11 monikash odpovědět
bez fotografie

reakce na 1269586


4-6 čeká na schválení.
6.8.2019 20:43 bulik55 odpovědět
bez fotografie
Super, bylo by fajn to celé převést, jsi skvělá :-)
5.8.2019 8:24 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.8.2019 14:40 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
4.8.2019 10:31 nehoda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, mám zájem, těším se na pokračování.
3.8.2019 20:26 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neviem preco sa niekto zaobera odpovedou primitivovi, ktory nadava druhym do smradov. Taketo retardo
WEBRip.x264-ION10První díl je venku :-)to je ukecany film...to bude masakerSorry fake
Takže tady máme finále, užijte si parádní závěr :D
Už je:
Ahoj konečně trochu kvalita.
Prosím moc:
Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings 2021[WE
Ahoj konečně trochu kvalita.
Prosím moc:
Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings 2021[WEBRip] [Y
Ide hlavne o to, že "obyčajný"užívateľ si nedokáže predstaviť koľko práce je okolo toho. Treba sa na
Videu jsem křivdila, je dobré. :-)
Čítal som, že EN titulky majú špatné časovanie. To znamená o prácu naviac. Takže očakávam, že to bud
Třeba se najde překladatel.
Jemu popletla asi hlavu AppleTV, kde je zvykem, že u nových seriálů jsou vydány hned první tři díly
tvl, zase chybí smajl, tak aby to někdo nepochopil blbě :)
Když mám den blbec a nic se mi nedaří, tak těch nadávek na Vidru pak lítá
Už když jsi to sem dávala, tak jsem říkal, že jakmile splaším rip, tak jdu na věc. Škoda, že titulky
Jo tak tohle vypadá zajímavě.
What If...? dám za tři hodiny i s pauzou na oběd, protože What If...? má prakticky perfektní časován
na verziu PORTUGUESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT
jasně že Cenzura myslel mě a vyjel klasicky po mně. zjevně netuší, že mazat komentáře mohou i překla
to potom sorry, běžně se tu takhle startuje na Vidru.
už je venku Old.2021.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Pokud si myslíš, že stejnou práci zastaneš lépe a rychleji, proč ostatním neukážeš jak lehké to je?
What if buchneš za 3 hod aj marvel seriály, ale keď sa jedná o niečo iné tak to má čas kludne týždeň
Iljito tie titulky sa dajú zavesiť aj sem,dúfam,že si ich robil a trápil si sa s nimi pre nás nie pr
Člověče, to se nestydíš takhle nazývat člověka, jehož dobrovolnickou práci chceš využívat? Nemáš ho
Snad už to bude co nejdřív. Musím říct, dlouho jsem se nemohl dokopat ke korekcím.

Děkuji za záje
Cože, Lord Voldemort se vrátil ? ;)
super ze to niekto preklada strasne sa na ten film tesim...:)
Díky za info.


 


Zavřít reklamu