Bloodline S02E07 (2015)

Bloodline S02E07 Další název

Bloodline S02E07 2/7

Uložil
bez fotografie
Roger16 Hodnocení uloženo: 4.9.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 74 Naposledy: 12.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 296 994 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bloodline.S02E07.720p.WEBRip.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad -- Razzexown
IMDB.com

Titulky Bloodline S02E07 ke stažení

Bloodline S02E07 (CD 1) 1 296 994 304 B
Stáhnout v jednom archivu Bloodline S02E07
Ostatní díly TV seriálu Bloodline (sezóna 2)

Historie Bloodline S02E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bloodline S02E07

uploader30.9.2016 19:07 Roger16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 998299


Už je hotová, len ju treba schváliť. Ospravedlňujem sa za oneskorenie no skôr sa nedalo :-)
6.9.2016 20:43 zvonek odpovědět
bez fotografie
Děkuji a také se těším na dokončení serie.
6.9.2016 17:11 miquik Prémiový uživatel odpovědět
teším sa na 8. epizódu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)