Blue Bloods S01E09 (2010)

Blue Bloods S01E09 Další název

Modrá krev S01E09 1/9

Uložil
DJCuBiCk Hodnocení uloženo: 22.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 721 Naposledy: 24.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 701 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu další díl, zatím jednoznačně nejdrsnější ze všech. Snad budete s překladem spokojeni.
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Blue Bloods S01E09 ke stažení

Blue Bloods S01E09 (CD 1) 366 701 272 B
Stáhnout v jednom archivu Blue Bloods S01E09
Ostatní díly TV seriálu Blue Bloods (sezóna 1)

Historie Blue Bloods S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blue Bloods S01E09

16.1.2015 21:11 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader18.12.2010 23:01 DJCuBiCk odpovědět
Dobrá zpráva pro všechny fanoušky seriálu: přeložený desátý (a zatím na delší dobu) poslední díl už jsem nahrál, čeká jen na zveřejnění.
18.12.2010 16:04 kokosek odpovědět
bez fotografie
Prosím bude i 10?
9.12.2010 18:44 doktor2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
7.12.2010 21:50 bartecko odpovědět
bez fotografie
díky
23.11.2010 5:22 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
22.11.2010 22:50 andulak odpovědět
Ještě jsem ani nestihla okomentovat předchozí díl :-) mockrát děkuju! Jsi nejlepší :-)
22.11.2010 19:48 annienoemi odpovědět
bez fotografie
Dakujem za prekladanie.
22.11.2010 19:07 jarek163 odpovědět
bez fotografie
děkuji...
22.11.2010 18:23 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
22.11.2010 15:04 JumboCZ odpovědět
bez fotografie
díky ... už 9x
22.11.2010 14:07 procc odpovědět
bez fotografie
moc diky kamo...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím
Velice děkuji za překlad z roku 2013 a bude se těšit na titulky verze L.P. 2018.