Boardwalk Empire S01E11 (2010)

Boardwalk Empire S01E11 Další název

Impérium - Mafie v Atlantic City S01E11 1/11

Uložil
exitus Hodnocení uloženo: 5.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 176 Naposledy: 17.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 564 896 401 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: Sonny a exi

http://www.boardwalk-empire.4fan.cz/

Případné přečasy uděláme sami, stačí říct!
IMDB.com

Titulky Boardwalk Empire S01E11 ke stažení

Boardwalk Empire S01E11 (CD 1) 1 564 896 401 B
Stáhnout v jednom archivu Boardwalk Empire S01E11
Ostatní díly TV seriálu Boardwalk Empire (sezóna 1)

Historie Boardwalk Empire S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boardwalk Empire S01E11

31.3.2012 22:40 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.12.2010 16:21 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
6.12.2010 2:30 nuuuuuub odpovědět
bez fotografie
perfekto ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
novy trailer https://youtu.be/foRgb34JXwADakujem.Uz se nemuzu dočkat díky za Tvoji práciTo je fofr! Díky moc...Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!
Poprosim o preklad do SK alebo CZ. Vyzera to na dobre sci-fi. Dakujem dopredu
Už vyšly anglické titulky. Měl by někdo zájem? Vypadá to na fajn film.
Super
Už se nemůžu dočkat, díky za Tvoji práci!
Vďaka! (Ja si vyčkám až na BluRay, ktoré bude bez hardsubs.)
požadavky na fóru nemají co dělat. není to fér vůči ostatním. není správné, když si někdo něco vykři
Myslím, že větší smysl by mělo, kdyby z diskuse zmizel můj post, který by se spíš dal považovat za p
Už ty zatrpaslený trpaslíky odtrpaslete z mýho zatrpaslenýho letadla!
Přeložil bych to, ale prý to má kdosi s českými titulky, ale nikde jsem je nenašel, no nechci dělat
Díky, už je to uzavřený, dal jsem tam něco jako jsem tu psal, aby to nebylo zbytečně moc dlouhý. Kaž
Z nepochopitelných důvodů? Přednesl jsi požadavek na překlad v diskuzi, kam požadavky nepatří. Požad
Překlad bohužel stojí přes dva měsíce. Když jsem o tom napsal příspěvek na board, tak jej admin z ne
Je to jak házet trpaslíky na zeď.
Nič pre teba nie je dosť dobré.
Snažím sa ti zniesť modré z neba na všetko výjde navnivoč.
Človek
tesim sa
Ja spravim aj precas, ked to dokoncim, nemam s tym problem ;) Stahujem radsej "menej objemnejsie ver
Prekladateľ väčšinou prekladá na rip, ktorý je prvý dostupný s EN titulkami a pri preklade sa mu lep
Serenity.2019.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi ~ 1.52 GiB
please .............prosim ...........
Již jsem shlédl 2x v anglickém jazyce a naprostý úžas! Přidávám se také k prosbě o překlad titulů do