Bones S07E10 (2012)

Bones S07E10 Další název

  7/10

Uložil
bez fotografie
Janeill Hodnocení uloženo: 14.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 59 Naposledy: 12.3.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 109 634 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Bones.S07E10.The.Warrior.in.the.Wuss.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
IMDB.com

Titulky Bones S07E10 ke stažení

Bones S07E10 (CD 1) 367 109 634 B
Stáhnout v jednom archivu Bones S07E10
Ostatní díly TV seriálu Bones (sezóna 7)

Historie Bones S07E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bones S07E10

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Celkom by ma zaujímalo, prečo stále nie su schválené...
Ještě že tolik titulků skončí v beta fázi a na titulky se ani nikdy nepodívají:)
ochota sa ceni dobry pristup mas ktomu 1*****počkáme si na kolegu ;)
Jasně. No Overlord mě moc neláká, u tebe bude určitě v dobrých rukou.
Mam radost,dakujem.
To je v poho, Slovákom myslím úplne ostačí cz preklad. Vyberiem si dačo iné a i tak mám ešte rozrobe
Chtěl jsem se s urotundym dohodnout, zda-li bych to moh dopřeložit s použitím jeho titulků k původní
Určite nie. A som rád (a ďakujem), že si počkáš ;)
Tohle a IO jsem viděl už ráno a říkal si, že tu bude hned pryč. Když jsem pak večer dorazil z práce,
[Ja osobne vyčkávam až na full blu-ray, čo by malo ešte niekoľko dní potrvať.]
Jasne, prave si objavil Ameriku. Tie titulky su paskvil z translatoru.
seamus1: Dúfam, že Ťa nerozhodil zapísaný ďalší preklad do slovenčiny od "jasomchlapec" (ktorý uvere
Vďaka!
Akurát som si to stiahol, že by som to preložil a vidím, že si ma predbehol. Tak hodne zdaru :)
ved tuto to je cele prelozene, preco sa to preklada ?
preco sa rto len nehodi do casovania ?
http
Také děkuji
Bumblebee 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO

vďaka
... samozrejme "nádej".
Bumblebee.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT uz je venku celkem v pohode kvalita az na
nahoď mi tu verzi na ulo, díkydakujem tak isto za vas cas a pracu ...uz sa tesim ...
Prekladám z anglických titulkov pre tento rip. Mám čas celú noc, takže si myslím, že do rána to bude
dakujemmmmm.1*****IO.2019.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-CMsuper
Díky moc za překlad. S tim přečasem se to už nějak udělá.
Google překladač.
Aquaman.2018.cz.srt - to prekladal kto ? lebo je to des... napr.
že meta-človek daboval sociálními