Bonnie and Clyde S01E01 (2013)

Bonnie and Clyde S01E01 Další název

Dead and Alive 1/1

Uložil
bez fotografie
Bob.esh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 449 Naposledy: 23.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 875 845 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro bonnie.and.clyde.2013.part.one.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Nameless1, Dajw, Maryola, Maty a Blasut

www.edna.cz/BONNIE-AND-CLYDE

Jedná se o titulky k první části. Tedy k epizodě 1 a 2.
IMDB.com

Titulky Bonnie and Clyde S01E01 ke stažení

Bonnie and Clyde S01E01
736 875 845 B
Stáhnout v ZIP Bonnie and Clyde S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bonnie and Clyde (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bonnie and Clyde S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bonnie and Clyde S01E01

27.1.2014 18:55 gumidekmedvidek odpovědět
Prosil bych přečasování na kompletní verzi: Bonnie and Clyde Dead and Alive 2013 BluRay 720p x264 DTS-HDW
28.12.2013 1:14 redmarx odpovědět
bez fotografie
Dekuju, stahnul jsem nejakou nepojmenovanou 720p verzi a na Part One titulky nesedely, tak jsem si je musel precasovat, davam do prilohy, kdyby nekdo potreboval.

příloha Bonnie and Clyde Part One.720p.HDTV.x264.srt
13.12.2013 11:20 zelena-3-7-9 odpovědět
bez fotografie
Díky, nemůžu se dočkat až si to pustím. :-)
11.12.2013 21:08 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.12.2013 18:12 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Velký dík všem zainteresovaným. :-)
11.12.2013 17:45 sima20 odpovědět
bez fotografie
dííky ;-)
11.12.2013 13:10 Drewder odpovědět
bez fotografie
supr!děkujem :-)
11.12.2013 12:53 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
11.12.2013 11:21 alda.ali odpovědět
Díky moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka