Book Club (2018)

Book Club Další název

Dámský klub

Uložil
tkimitkiy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 256 Naposledy: 28.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 562 462 312 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Book.Club.2018.BDRip.x264-DRONES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků na verzi Book.Club.2018.BDRip.x264-DRONES - mělo by to sedět i na ostatní ripy z BluRay. Na WEBripy to bohužel nesedí.

Pokud byste tam našli nějakou chybku, budu rád, pokud mě upozorníte. V opačném případě si užijte film. ;-)
IMDB.com

Titulky Book Club ke stažení

Book Club
562 462 312 B
Stáhnout v ZIP Book Club
titulky byly aktualizovány, naposled 21.8.2018 7:37, historii můžete zobrazit

Historie Book Club

21.8.2018 (CD1) tkimitkiy Opraveny překlepy.
14.8.2018 (CD1) tkimitkiy Původní verze

RECENZE Book Club

14.3.2022 17:22 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
30.12.2018 13:11 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky
20.9.2018 21:33 JirikB odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.9.2018 18:58 avercak odpovědět
bez fotografie
Hlásím, že krásně sedí i na rls Book Club (2018) 1080p BluRay DTS x264-HDS
Díky
28.8.2018 20:45 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader24.8.2018 19:36 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1179623


No, to se pak dost blbě dohledává v čem je teda problém. :-/ Tak holt příště na to pamatuj a zkus uvést nějaký konkrétní příklad.
24.8.2018 19:33 avod odpovědět
bez fotografie

reakce na 1178467


Omlouvám se, už jsem ten film smazal.
21.8.2018 19:17 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
uploader20.8.2018 20:37 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1178415


Můžeš hodit konkrétní příklad? Překládal jsem jen to, co bylo v originálních EN titulcích, ale pokud to někde chybělo/rušilo, klidně to doplním. Pokud to nebyla scéna, kde se přeřvávají jedna přes druhou - to se v titulkách dost blbě přepisuje, protože pak by to nikdo nestihl číst.
20.8.2018 19:16 avod odpovědět
bez fotografie
Po zhlédnutí musím napsat, že mi tam chyběly nepřeložené fráze. Nevím, jestli to bylo i v originálních titulcích, ale herečka něco řekla, druhá na to reagovala a přeloženo bylo jen to, co řekla ta druhá herečka.
17.8.2018 10:28 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
16.8.2018 17:33 ceruza odpovědět
bez fotografie
Ďakujem krásne, mama sa potešila a konečne som sa i ja pri filme nasmiala
16.8.2018 17:31 alsy odpovědět
THX :-)
16.8.2018 10:43 Camino1 odpovědět
bez fotografie
DEKUJI!! :-)
16.8.2018 8:48 Frodule odpovědět
bez fotografie
Tak nic, škoda. Stejně děkuju. P.S. Imelda je skvělá herečka, viděla jsem ji díky NT live ve 2 muzikálech a jedné činohře a pokaždé mi spadla brada úžasem, co ta ženská dokáže.
15.8.2018 16:52 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
uploader15.8.2018 11:32 tkimitkiy odpovědět

reakce na 1177759


Asi ne - sorry - a) nejsem moc na taneční filmy b) mám neskutečnou averzi k Imeldě Staunton poté, co dokázala tak přesvědčivě zahrát totální svini v roli Dolores Umbridgeové v Harry Potterovi. :-D ;-)
15.8.2018 8:39 Frodule odpovědět
bez fotografie
Děkujeme moc za titulky, s mamkou jsme se na ně těšili. Měla bych prosbu, vím, že se žádosti řeší přes požadavky, přesto se zeptám, nepřeložil bys prosím film Finding Your Feet: https://www.titulky.com/pozadavek-4538916-Finding-Your-Feet.html. Je tam zatím 6 požadavků a nikdo se ho ještě nechystá přeložit...Děkuji!
15.8.2018 0:10 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Díky moc ! :-)
14.8.2018 20:52 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
14.8.2018 20:31 Raraashek odpovědět
bez fotografie
Super, díky moc!
Sedí i na Book.Club.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
14.8.2018 20:10 maskork odpovědět
Vdaka
14.8.2018 18:32 avod odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Book.Club.2018.720p.BRRip.x264.MkvCage.ws.mkv
14.8.2018 18:19 avod odpovědět
bez fotografie
Dneska jsem ten film zahlédl v novinkách a už jsou titulky? Jsi boží!!! Díky moc, už se těším! ☺
14.8.2018 18:17 JustMeeKatie odpovědět
Tak tomu se říká super rychlost! Zítra na film kouknu, takže moc díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.