Boy Erased (2018)

Boy Erased Další název

Boy Erased 2018

Uložil
michal.calif Hodnocení uloženo: 12.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 345 Celkem: 345 Naposledy: 21.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Boy.Erased.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nie sú vytvorené mnou. Titulky vytvoril "ReK" ktorý titulky vložil na jeden internetový portál. Kedže o preklad bol veľký záujem tak som sa rozhodol vložiť jeho preklad sem na portál titulky.com
IMDB.com

Titulky Boy Erased ke stažení

Boy Erased (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Boy Erased

Historie Boy Erased

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boy Erased

21.2.2019 17:07 denulik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne
18.2.2019 20:03 Burner.Tom odpovědět
bez fotografie
Titulky treba posunut o +0,543s a potom pasuju aj na rls. Boy.Erased.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
15.2.2019 16:45 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
uploader14.2.2019 20:06 michal.calif Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1226350


Chyba je aj na mojej strane, keďže som zabudol pridať na akú verziu sú tieto titulky spracované. Na portáli ešte len začínam tak som nevedel že je podstatné to tu pridať. Aspoň už budem vedieť :-).
14.2.2019 19:43 555333 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1226123


V tom případě se omlouvám a titulky sedí na "Boy.Erased.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]". U titulků nebyl uveden žádný release, takže jsem z yts stahoval najednou jak BRrip tak WEBrip a posléze patrně omylem zkopíroval do komentáře tu verzi, na které titulky neseděly.
13.2.2019 20:41 pRo_lama Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky určite nesedia na Boy.Erased.(2018).WEBRip.1080p.[YTS.AM] ako to je napísané nižšie. Sú posunuté.
13.2.2019 18:46 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na Boy.Erased.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG :-)
13.2.2019 15:42 gina.zbysek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
13.2.2019 11:36 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky, pasují i na verzi Boy.Erased.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG 1,38 GB.
13.2.2019 1:09 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Tak to jsem rád,že ses podělil i zde a nejsem určitě sám.Díky
12.2.2019 21:50 555333 odpovědět
bez fotografie
Dík, sedí na "Boy.Erased.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]"
12.2.2019 21:30 pedro789 odpovědět
bez fotografie
např. na : Boy Erased 2018 HDRip XviD AC3
12.2.2019 20:18 harlik odpovědět
bez fotografie
Diky za snahu a pomoc. Nevies na ake verzie pasuju tieto titulky?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
DVDRip.x264-GHOULS prosim
dakujem
Vyjde to brzy na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-ticho-pred-bouri
Na tenhle filmík se těším, prosím o překlad do CZ. Rád autorovi zašlu 100kč.
Nemal by niekto zaujem prelozit/precasovat titulky that 70s show na verziu BDRip.x264-FGT?

vdaka
Jupí vďaka :)Moc se těším! A mockrát Vám děkuji! :-)
Díky za překlad, mrzelo mě, že to po dvou dílech usnulo.
načasujem samozrejme na všetky dostupné verzie
Nemyslíš, že keby Doramaqueen chcela, aby tu tie titulky boli, tak ich sem nahrá sama?
Tatéž situace je u filmu Králové zlodějů. Taky je dostupný ke koupi na Itunes s CZ tit + dabingem. A
Netuším. Na iTunes už je týden dostupný film s CZ titulky i dabingem (koupě za 329 kč), ale nikdo se
Len pokojne, 1300 riadkov je poriadny záhul, tak sa drž. My "pravoverní" počkáme :)
díky :-)
Tento rls by mal byt bez hardsubs: Shoplifters.2018.720p.WEB-DL.MkvCage.ws
SK titulky z blogu Doramaqueen přečasované na uvedený release.
ja take
Film je dobry,ale uz by to mohol dakto zacat prekladat
Pridávam sa tiež k prosbe o preklad .
Neujal by se toho někdo, prosím? Tento finský krimi seriál má slušné hodnocení na IMDB i CSFD ...
Už sa neviem dočkať.
Díky moc za tip. Měl bych k tobě takovou prosbičku. Britský TV - film BAIT z roku 2002. Nelze nikde
*nejznámějším
Dá se to sehnat (všech 13 dílů) s titulky v obraze na nejznámnějším českém uložišti.
Díky za překlad. Těším se na březen.vopred velke DAKUJEMMMM
Třeba by se někdo nechal přemluvit pro ten překlad.
hotovo 50%
Omlouvam se, byl jsem necekane na vikend v Palm Springs az do pondeli a nemohl jsem na tom delat. V
Díky za překlad.pls