Breaking Bad S01E04 (2008)

Breaking Bad S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Jardai2 Hodnocení uloženo: 22.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 8 468 Naposledy: 11.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Breaking.Bad.S01E04.DVDRip.XviD-ORPHEUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Timing pro DVDRip verzi "Breaking.Bad.S01E04.DVDRip.XviD-ORPHEUS".
IMDB.com

Titulky Breaking Bad S01E04 ke stažení

Breaking Bad S01E04 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Breaking Bad S01E04
Ostatní díly TV seriálu Breaking Bad (sezóna 1)

Historie Breaking Bad S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Breaking Bad S01E04

29.1.2014 13:24 havrilko odpovědět
bez fotografie
Aaako taaak sedí aj na breaking.bad.s01e04.720p.brrip.x264-visionx :-)
ďakujem
18.1.2014 20:37 general100 odpovědět
bez fotografie
Dekuji.
14.9.2013 20:28 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju moc
16.8.2012 0:29 wasd odpovědět
bez fotografie
Dík, sedí i na Breaking.Bad.S01E04.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS
26.6.2012 16:32 arpia.lu odpovědět
bez fotografie
diky
2.5.2012 13:38 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky. Skvělý title.
23.10.2011 22:48 k3tTty odpovědět
bez fotografie
dik kamo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
už je i They.Shall.Not.Grow.Old.720p.HDTV.x265-MVGroup