Breaking Bad S01E05 (2008)

Breaking Bad S01E05 Další název

  1/5

Uložil
bez fotografie
Jardai2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 976 Naposledy: 24.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Breaking.Bad.S01E05.DVDRip.XviD-ORPHEUS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Timing pro DVDRip verzi "Breaking.Bad.S01E05.DVDRip.XviD-ORPHEUS".
IMDB.com

Titulky Breaking Bad S01E05 ke stažení

Breaking Bad S01E05
Stáhnout v ZIP Breaking Bad S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Breaking Bad (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Breaking Bad S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Breaking Bad S01E05

29.1.2014 13:25 havrilko odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na breaking.bad.s01e05.720p.brrip.x264-visionx :-) Ďakujem
18.1.2014 20:37 general100 odpovědět
bez fotografie
Dekuji.
16.10.2013 18:44 palko311 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne!
14.9.2013 20:28 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju moc
16.8.2012 23:40 wasd odpovědět
bez fotografie
dík, sedí na Breaking.Bad.S01E05.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS
2.5.2012 13:39 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.8.2011 23:39 mcmajkee odpovědět
bez fotografie
Slušnej překlad. Na tendle seriál jsem vyzkoušel čtvery verze titulku. Nemám rád, když Češi zjemňují sprosté výrazy, naopak díky češtině může "f**k dostat čtvrtý rozměr, spoustu kreativních synonym:-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno