Breaking Bad S04E05 (2008)

Breaking Bad S04E05 Další název

4/05 4/5

Uložil
bez fotografie
Mr.Gunlok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2011 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 931 Naposledy: 4.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 559 392 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro breaking.bad.s04e05.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků.
Chyby mi prosím hlašte na mr.gunlok@gmail.com, děkuji.
SRT, WINDOWS-1250.
IMDB.com

Titulky Breaking Bad S04E05 ke stažení

Breaking Bad S04E05
367 559 392 B
Stáhnout v ZIP Breaking Bad S04E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Breaking Bad (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Breaking Bad S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Breaking Bad S04E05

13.10.2013 22:32 Fatallty odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Breaking.Bad.S04E05.HDTV.XviD-FQM.Shotgun
13.2.2013 19:54 blackalien odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky:-)
11.7.2012 0:32 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.6.2012 22:19 GodAid odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.3.2012 11:39 arowq odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca!
24.8.2011 9:02 jaaniiik odpovědět
bez fotografie
Ď!!!! :-D
17.8.2011 21:23 kukucka333 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.8.2011 19:52 anachron odpovědět
bez fotografie
thx
15.8.2011 22:07 psotic odpovědět
bez fotografie
rychlovka! dekujem!!!!! :-)
15.8.2011 19:37 foxarea odpovědět
bez fotografie
danke! ))
15.8.2011 18:05 drat odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina