Broadchurch S01E01 (2013)

Broadchurch S01E01 Další název

 1/1

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.12.2020 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 177 Naposledy: 22.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lenastr
https://www.titulky.com/?UserDetail=982788

Sedí např. na:
Broadchurch.S01.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD
Broadchurch.S01.720p.BluRay.x264-SHORTBREHD
Broadchurch.S01.BDRip.x264-FGT

Pozor - uvedené ripy (SHORTBREHD, FGT) mají zpřeházená čísla epizod u dílů 6, 7, 8.
Takže 6. díl je v ripu E08, 7. díl v ripu E06 a 8. díl v ripu E07.
Nebo opačně: pod ripem E06 je 7 díl, pod E07 je 8. díl a pod E08 je 6. díl.
Správné pořadí je tedy takto: 1,2,3,4,5,8,6,7.

Díl - Rip
1 - 1
2 - 2
3 - 3
4 - 4
5 - 5
6 - 8
7 - 6
8 - 7

Zde jsou ale epizody uloženy pod správným označením dílu.
Tento díl tedy sedí např. na:
Broadchurch.S01E01.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD


https://www.csfd.cz/film/336322-broadchurch/prehled/
https://www.csfd.cz/film/336322-broadchurch/478636-season-1/prehled/
IMDB.com

Titulky Broadchurch S01E01 ke stažení

Broadchurch S01E01 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Broadchurch S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Broadchurch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.12.2020 15:08, historii můžete zobrazit

Historie Broadchurch S01E01

31.12.2020 (CD1) K4rm4d0n  
31.12.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Broadchurch S01E01

12.3.2021 17:02 ko01281 odpovědět
Moc díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
OK, tak já jsem jeden z těch hříšníků, co to dělají dlouhodobě špatně (myslím, že v dřívějším hodnoc
takze vsetky titulky z VOD su vlastne za 0 bodov
Děkuji.
Ak si to sám prekladal, či už z odposluchu, alebo iných titulkov, označíš "môj pôvodný preklad".
S těmi nahranýma už asi nec nepůjde udělat, že?
Omlouvám se za spam.
K tomu by nemělo docházet, pokud někdo takový postup volí, tak je to špatně. Jednoduchým způsobem te
Tak mi prosím napověz co mám zvolit, když je to přeloženo mnou z jiných titulku. Dík
na tohle by měla být poměrně jednoduchá automatická kontrola.
Taky by mě zajímalo.:-)Klasicky dobrý výběr.. díky
Takže ak niekto urobí preklad a k tomu napr. dva prečasy, tak ako "môj pôvodný preklad" si označí le
Tak to je fajn, díky.
To proto, že titulky byly uloženy a označeny, že jsou neznámého původu. Pokud se jedná o tvůj origin
Vychází to z vlastního prohlášení při uploadu. Většinou to opravdu odpovídá skutečnosti. . Pokud by
Už nepřekládá? :-O
Ale bola, mne je tričko už aj malé (mal som ho 1x na sebe).
Mám schválený i uloženy můj překlad už tady přesto mám 0?
Dík za info.
Tak já to teda zkusím. Pro Kočičáka :-) (a samo i ostatní).
Ale tam taky musíš dát prášek.;-)
Když to tak pročítám, tak už to vlastně zandera zhodnotil a já se s tím ztotožňuji. Já tam chci v pr
a ten jazykový cit má automatická pračka...?
:-P
A já si myslím, že nezáleží na překladateli, ale na citu a jak se to v dané situaci hodí..
1. pokud prekladatel preklada, tak jak ma, tak ZASADNE NEpreklada doslovne. Doslovny preklad je pres
Tak by mě zajímalo, jak je ošetřena položka "za každý schválený překlad jehož jste autory 200 bodů".
Velice děkujiDíky moc.
zatím jen HDCAM bez titulků, to asi nemá cenu ;-)
očekávaná paráda, soubor herců z filmů Scotta Jef
Díkydiky!


 


Zavřít reklamu