Broadchurch S01E06 (2013)

Broadchurch S01E06 Další název

  1/6

Uložil
bez fotografie
metaleve Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 967 Naposledy: 27.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 004 839 036 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro broadchurch.s01e06.720p.hdtv.x264-bia Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tenhle díl dal práci, díky různě rozházenému časování, všechno jsem musela dělat ručně po jednom řádku. Takže si ho užijte :-) Případné překlepy mi nahlašte ať je můžu opravit.
IMDB.com

Titulky Broadchurch S01E06 ke stažení

Broadchurch S01E06
1 004 839 036 B
Stáhnout v ZIP Broadchurch S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Broadchurch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.4.2013 19:29, historii můžete zobrazit

Historie Broadchurch S01E06

14.4.2013 (CD1) metaleve Opraveny překlepy
14.4.2013 (CD1) metaleve Původní verze

RECENZE Broadchurch S01E06

13.1.2019 14:39 erikix odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
24.6.2014 22:07 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
uploader14.4.2013 22:50 metaleve odpovědět
bez fotografie

reakce na 614941


Napiš mi e-mail, poradím ti kde hledat.
14.4.2013 22:03 ingo01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 614913


pls, kde je problém? Soubor najdu, ale jak to stahuju, tak to má koncovku exe, to je blbost, ne? Nejde to spustit - většinou hledám něco s .avi, nebo mp4. Ja snad tenhle díl neuvidím :-(
14.4.2013 19:52 ingo01 odpovědět
bez fotografie
předem díky za titulky - ovšem nemohl by mi prosím někdo hodit link na tento díl, který kompatibilní s titulky? Všude nacházím pouze tu verzi, kterou zde nedoporučují. Předem díky.
uploader14.4.2013 19:27 metaleve odpovědět
bez fotografie

reakce na 614869


Tak to máš pravdu, byli ukecanější asi o 80 řádek, než normálně, a někdy mluvili hrozně rychle :-)
14.4.2013 18:53 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.4.2013 18:53 NewScream odpovědět

reakce na 614865


Maličkost. Už jsem ti to poslal. Chtělo to 3x posouvat vždy po jinak střižených reklamách a při stejném fps. Za pár minut hotovo ;-).
Jo všiml jsem si, že tentokrát se tam často mluvilo a hodně ihned po střihu scén, takže titulky tak tak napasovat... Ale dobrý. Člověk musí mít nějaké pochopení a toleranci, dalo se to v klidu ;-)
14.4.2013 18:51 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader14.4.2013 18:43 metaleve odpovědět
bez fotografie

reakce na 614848


To by si byl zlatej, mám hotovou asi polovinu, přečasovávání není zrovna moje hobby, asi proto mi to jde tak pomalu :-D e-mail mám na seznamu pod stejnou přezdívkou, samozřejmě tě tam uvedu. To že tu verzi nemají lidi stahovat jsem psala už úterý v rozpracovaných, proto to zdržení s uploadem. Navíc anglické titulky jsou na tenhle díl taky dost příšerně načasované a to na všechny verze. Dost se tam překrývají a někdy končí po 1sec, že se nedá stihnout přečíst.
14.4.2013 18:13 NewScream odpovědět

reakce na 614817


metaleve mám hotov přečas na Broadchurch.S01E06.PROPER.HDTV.x264-TLA. Jestli s tím nechceš ztrácet sama čas. Napiš e-mail kam ti je mám postnout abys je mohla nahodit.
Jinak potvrzuji, že verze Broadchurch.1x06.720p_HDTV_x264-FoV má od 5. minuty až do konce rozjetý zvuk s obrazem, takže NESTAHOVAT.
14.4.2013 16:39 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc:-)
uploader14.4.2013 16:34 metaleve odpovědět
bez fotografie
Jestli je k dispozici dobrá FoV verze to netuším, tu co jsem stáhla byla od páté minuty totálně rozhozená, proto jsem dělala titulky na bia. Ale na TLA pracuju, doufám, že to stihnu, zítra už jde další díl.
14.4.2013 16:07 gogo369 odpovědět
Bude i precas na normalni tv rip? Na ripy od FoV a TLA vubec nesedi.
14.4.2013 7:20 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
14.4.2013 5:45 vojtymumy odpovědět
Díky moc
14.4.2013 3:22 NewScream odpovědět
Díky moc! Super díl.

109 na na (na)
156 na na (na)
175 počítačovovou (počítačovou)
428 vinny (viny)
484 Wrihtovou (Wrightovou)
512 .Promiň (. Promiň)

258 (2 mezery před "v")

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.


 


Zavřít reklamu