Bron/Broen S01E10 (2011)

Bron/Broen S01E10 Další název

The Bridge S01E10 1/10

Uložil
coolbobr Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 167 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 634 645 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Bron.Broen.S01E10.DVDRip.XviD-NoGRP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil coolbobr

Vzhledem k tomu, že zatím stále nejsou venku pořádné anglické titulky na druhou sérii, tak jsem zatím přeložil tenhle poslední díl...
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S01E10 ke stažení

Bron/Broen S01E10
634 645 736 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2013 15:39, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S01E10

30.10.2013 (CD1) coolbobr Korekce c.tucker
2.10.2013 (CD1) coolbobr Korekce iq.tiqe
26.9.2013 (CD1) coolbobr Původní verze

RECENZE Bron/Broen S01E10

26.6.2016 9:58 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
8.12.2014 21:59 vencau odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky k celé serii, a to tak, že velmi.

příloha smajlík.jpg
3.11.2014 20:42 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
7.10.2014 20:08 pupika odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
26.3.2014 12:44 lulielulie odpovědět
bez fotografie
diky!!
1.3.2014 16:07 skifar odpovědět
bez fotografie
DÍKY ZA TITULKY CELÉ PRVNÍ SÉRIE...RESPEKT..
uploader2.10.2013 23:08 coolbobr odpovědět

reakce na 668110


Díky. Uvedené chyby jsem opravil + několik vět bylo zkráceno.
26.9.2013 23:40 ashberry odpovědět
bez fotografie
Velké díky za titulky, docela mě tenhle seriál chytl, Saga je prostě originální. Těším se na druhou sérii.
26.9.2013 16:54 greenshit odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.