Bron/Broen S04E01 (2011)

Bron/Broen S04E01 Další název

Most, The Bridge 4/1

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 3.1.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 49 Celkem: 1 721 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 103 690 842 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Broen.S04E01.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Tak fajn. Čtvrtá řada. Jdeme na to, děcka.

Vysvětlivky:
• Hinseberg: vězení ve Švédsku
• Rudý říjen: reference na listopadovou revoluci v Sovětském svazu, kdy se moci chopili bolševici (komunisti)
• Carsten Niebuhrs Gade: ulice v centru Kodaně
• Peberholm: malý umělý ostrov poblíž Kodaně, kde se nachází výjezd z tunelu přímo na most, který dal seriálu jméno


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Broen.S04E01.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL
► Broen.S04E01.DANiSH.720p.WEB-DL.H.264.AAC2.0-TWA
► Broen.S04E01.DANiSH.720p.WEB-DL.H264-WLU (☢ hardsubs)

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ❤ ❤ ❤ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E01 ke stažení

Bron/Broen S04E01 (CD 1) 1 103 690 842 B
Stáhnout v jednom archivu Bron/Broen S04E01
Ostatní díly TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.1.2018 12:47, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S04E01

5.1.2018 (CD1) jaCUBE Oprava překlepu.
3.1.2018 (CD1) jaCUBE Původní verze

RECENZE Bron/Broen S04E01

9.1.2018 18:00 jimson odpovědět
bez fotografie
Díky
6.1.2018 0:11 illy odpovědět
díkes
5.1.2018 12:03 Harrison odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad.
5.1.2018 9:03 Hugomil odpovědět
Tuhle verzi nemůžu nikde absolutně najít :-(
4.1.2018 23:49 krausz odpovědět
bez fotografie
díky!!!
4.1.2018 10:40 Stik odpovědět
Díky
3.1.2018 22:58 UnderOak odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělou práci...
3.1.2018 19:19 vincekn odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Tato verze je na hell...
3.1.2018 18:30 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
veľká vďaka, teším sa na ďalšie epizódy...
3.1.2018 17:49 RJ123 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
3.1.2018 17:36 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super díky...
uploader3.1.2018 16:45 jaCUBE odpovědět

reakce na 1124632


Děkuji za hlas, starý brachu. :-)
3.1.2018 16:34 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
3.1.2018 15:06 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
3.1.2018 14:46 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji a dávám hlas
uploader3.1.2018 14:14 jaCUBE odpovědět

reakce na 1124595


Děkuji za upozornění, na tenhle release už asi přečasovávat nebudu. Má hardsubs, takových už je tu požehnaně. :-) Ještě k tomu všemu dánské titulky, takže jich je tam více.
3.1.2018 14:07 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc, po menší úpravě časování (-1,5 sec) sedí i na Broen.S04E01.DANiSH.720p.HDTV.x264-DiViSiON
3.1.2018 14:02 turekz odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov