Bron/Broen S04E02 (2011)

Bron/Broen S04E02 Další název

Most, The Bridge 4/2

Uložil
jaCUBE Hodnocení uloženo: 8.1.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 986 Celkem: 986 Naposledy: 16.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 084 767 400 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Broen.S04E02.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Nebylo to ani deset hodin, co epizoda běžela v dánské televizi. Rychleji už titulky fakt nejdou! :-)

Vysvětlivky:
• Zase ta měna: v peněžence je 150 DKK (dánské koruny), pas stojí 1000 DKK; použil jsem přibližnou hodnotu v českých korunách dle aktuálního kurzu
• Setkání: Henrikova setkání se odehrávají pod záštitou NA (Narcotics Anonymous, Anonymní narkomani), což je součástí odvykací kúry podobně jako jistě znáte Anonymní alkoholiky
• Modlitba: na setkání odříkávají Serenity Prayer (Modlitba za vyrovnanost), kterou napsal v 30. letech 20. století americký teolog Reinhold Niebuhr; od roku 1941 je součástí dvanáctikrokového odvykacího programu

Fun fact: V pořadu se několikrát zmíní Írán a jeho postoj k homosexualitě. V této zemi se skutečně jedná o zločin s možným odsouzením k trestu smrti. Ale věděli jste, že má poměrně liberální a osvícený přístup k transsexualitě? Díky fatvě z 1987 stát dokonce přispívá na změnu pohlaví pro diagnostikované transsexuály. Jedině Thajsko překonává Írán v počtu provedených změn pohlaví.


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Broen.S04E02.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL
    ├── ✔ Bez titulků v obraze
    ├── ✘ Logo DR TV v obraze
► Broen S04E02 720p x264-StB
    ├── ✔ Bez titulků v obraze
    ├── ✘ Logo NRK v obraze
► Broen.S04E02.DANiSH.720p.HDTV.x264-DiViSiON
    ├── ✘ Dánské titulky v obraze (hardsubs)
    ├── ✘ Logo DR1 v obraze
► Bron.S04E02.SWEDiSH.720p.HDTV.x264-xD2V
    ├── ✘ Švédské titulky v obraze (hardsubs)
    ├── ✘ Logo SVT1 v obraze

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ★ ★ ★ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E02 ke stažení

Bron/Broen S04E02 (CD 1) 1 084 767 400 B
Stáhnout v jednom archivu Bron/Broen S04E02
Ostatní díly TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)

Historie Bron/Broen S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bron/Broen S04E02

15.1.2018 21:13 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Pěkně děkuji :-) s uznáním :-)
uploader15.1.2018 3:55 jaCUBE odpovědět

reakce na 1126951


Z angličtiny, na konci každého dílu je to zmíněno.
13.1.2018 17:04 alekop Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc ďakujem, skvelá práca
12.1.2018 4:35 Trinity_78 odpovědět
bez fotografie
Fakt moc díky.. Jen tak ze zvědavosti - z jakého jazyka to překládáš? :-)
11.1.2018 19:22 johnomon odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!! :-)
11.1.2018 15:17 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
10.1.2018 22:07 alinhart@lineastargazer.com odpovědět
bez fotografie
Diky...
10.1.2018 22:07 alinhart@lineastargazer.com odpovědět
bez fotografie
Super duper, dekuju.
10.1.2018 13:34 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.1.2018 9:08 KenoL odpovědět
Tohle tvoje zpracování je fakt luxusní. Titulky určitě taky, ale tenhle seriál se u nás doma dává v kuse, během jednoho víkendu. Tudíž já si počkám až budou všechny díly. :-)
9.1.2018 22:00 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
9.1.2018 21:59 Erzik odpovědět
bez fotografie
Díky moc, a ta rychlost :-)
9.1.2018 19:56 Povidla odpovědět
bez fotografie
děkuji, děkuji, děkuji :-)
9.1.2018 16:20 kiteu2 odpovědět
bez fotografie
Dobrý den. Děkuji velice za Váš čas a skvělou práci. Je to užásně připravené. Super :-)
9.1.2018 11:54 OKKO odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky k druhému dílu a vlastně i k celé sérii. Líbí se mi i jak to máš zpracovaný, myslím tady na webu, ke každému dílu vysvětlivky, rozdíly v ripech, jsi perfekcionista a to se mi líbí, já to mám podobně..;-)
Jen tak dál a ať se daří. :-)
uploader9.1.2018 3:42 jaCUBE odpovědět

reakce na 1126208


Taky je zajímavé vygooglit si nějaké fotky "iran before 1979" – na tu dobu to vypadá jako docela pohodová země. :-) Pak už... no, pak už bych tam být nechtěl. Mimochodem, aktuálně to v Íránu opět vře (tentokrát z ekonomických důvodů). Tak uvidíme. :-)
8.1.2018 23:53 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem ako vzdy skvela praca...to s tým Iranom ma zaujalo..budem sa musiet dopatrat k fatve...samozrejme musi ist o diagnostikované transsexualy...a k tej pozitívnej diagnostike moze byt cesta zlozita..ale zaujimavy poznatok..dakujem
8.1.2018 22:07 dijkstra odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.1.2018 21:57 vincekn odpovědět
bez fotografie
Velké díky.
8.1.2018 21:01 dejv997 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
8.1.2018 19:27 Mikkelo odpovědět
Děkuji
8.1.2018 18:53 vojtakv odpovědět
Smekám, a velké díky...:-D
8.1.2018 18:04 janajele odpovědět
bez fotografie
Tak to je pecka...1* za titulky a za rýchlosť....ďakujem
8.1.2018 17:50 soha odpovědět
bez fotografie
OBROVSKE ĎAKUJEM.
8.1.2018 17:37 Oscuro odpovědět
bez fotografie
Díky moc Kubo jsi nejlepší =o)
8.1.2018 17:29 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka :-)
8.1.2018 16:56 martasczech odpovědět
bez fotografie
super díky moc
8.1.2018 16:24 pawlinqa odpovědět
Velice děkuji
8.1.2018 16:19 czecher93 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc :-)
8.1.2018 13:40 jihlava odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126017


Máš to tady napsaný o několik řádků níž - největší české úložiště.
8.1.2018 13:28 kuldis odpovědět
bez fotografie
zdravim prosím o tip kde najít hledat mě nevyhleda nic thepiratebay.cr btsone.cc děkuji
8.1.2018 11:05 Stik odpovědět
Děkuji
8.1.2018 10:52 rohafi odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,skvelá práca.
8.1.2018 10:19 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
uploader8.1.2018 9:52 jaCUBE odpovědět

reakce na 1125980


Dík. Celou noc jsem strávil se Sagou – kdo z vás to má? :-D
8.1.2018 9:49 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti moc! Perfektní robota!
8.1.2018 9:48 ceruza odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM,.
uploader8.1.2018 9:44 jaCUBE odpovědět

reakce na 1125975


Díky, dobrá zpráva – časovat mě totiž neba. :-) Doplněno do popisu.
8.1.2018 9:35 peatroz66 odpovědět
bez fotografie
sedí na Broen S04E02 720p x264-StB (nebo též Bron S04E02 Nordic 720p x.264-StB), což je rovněž kvalitní release bez hardsubs (NRK TV)
8.1.2018 9:16 jihlava odpovědět
bez fotografie
Excelentní výkon, díky moc.
uploader8.1.2018 9:01 jaCUBE odpovědět

reakce na 1125969


O nic nejde, hlavně, že se povedlo. V popisu souboru máš i odkaz na složku na dané službě. Dej si ho do záložek, a už nebudeš muset tyhle problémy řešit. :-)
8.1.2018 8:59 TheRiddleman odpovědět
bez fotografie
prepáč už som našiel ...
8.1.2018 8:58 TheRiddleman odpovědět
bez fotografie

reakce na 1125964


PARDON BERIEM SPAT!!!! Našiel som epizódu :-) ĎAKUJEM ZA TITULKY!!!!!
uploader8.1.2018 8:56 jaCUBE odpovědět

reakce na 1125964


Řeší se to snad pod každými titulky Bron/Broen. Nedáváš pozor.
Všechny releasy dávám na největší české _úlož_iště.
8.1.2018 8:50 TheRiddleman odpovědět
bez fotografie
Broen.S04E02.DANiSH.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DBRETAiL nikde nie je a je to jediny release bez hardsubs :-(
8.1.2018 8:31 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
8.1.2018 8:15 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
paráda díky...
8.1.2018 8:06 konimir@seznam.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.1.2018 7:15 romanvokys odpovědět
Velké díky.
8.1.2018 6:58 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tohle by bylo super prelozit...
Dobrý den potřeboval bych překládat převážně české filmy do maďarštiny, je to možné je tu někdo scho
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 - 1.79 GB :)
Mollys.Game.2017.DVDScr.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8 :)
Jaká to náhoda :-D dneska jsem na ten film narazil a koukám že ve správný čas :-)

Předem díky za
prosím nieje nejaké info na kedy sa môžem tešiť ? ďakujem
Jak jsi na tom? :)
Kdo jiný než ty by to mohl zvládnout ;-) držím palce ať se daří
Super, díky moc!
Tez prosim o preklad do cz odkaz na film zde titulky en sprilozeny pasuji na tuto verzy
: https://d
The.Resident.S01E01.720p.WEB.x264-CookieMonster
Také se kloním k uvedenému způsobu. Sám jsem nedávno překládal film, kde se v anglickém prostředí po
Děkuji, potvrdil jsi mi přesně to, co si myslím já.
kdyz uz pridavaji titulky k necemu aktualnimu, tak uz v tom setrvavaji. tady bych se nebal.
Já bych to překládal normálně. Jak jsi psala, Tommyho (ne)angličtinu podle mě pozná i ne-angličtinář
Mnohokráte děkuji
Autorovi za titulky klidně zaplatím vším co mám!
Zdravím všechny. Jak název napoví - mám u jednoho překladu dilema. Dělám momentálně na The Disaster
Aha, no snad v tom budou pokračovat. S Netflixem mám skoro nulový zkušenosti, tak ani nevím, jestli
Diki za preklad !Dobře, díky.
myslim ze ty titulky k novym epizodam tam pridali az nedavno. dlouho tam byly titulky jen na prvni r
Přidali je teprve teďka někdy na podzim nebo v zimě. Loni jsem seriál sledoval na US Netflixu, na če
Blbě... problémy v práci. Ale út+st na tom máknu. Nejpozději do konce týdne to bude.
Já si vždycky myslel, že jsem jedinej, kdo k tomu seriálu dělá český titulky a oni jsou na Netflixu
Díky, lebo iný slušný rls som nikde nenašiel...
Krátkometrážní / Akční
Čína, 2017, 22 min
https://www.youtube.com/watch?v=CmCc_2O1uqg
Ahoj, ja jsem si toho taky všimnul náhodou, když jsem nahrával Blacklist. Vypadá tom, že tam titulky
Prosim o preklad,vopred dakujem.
Vkládám zde pouze info pro uživatele, kteří si stahovali mé titulky k seriálu The Good Place.
Bohu