Bron/Broen S04E06 (2011)

Bron/Broen S04E06 Další název

Most, The Bridge 4/6

Uložil
jaCUBE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 656 Naposledy: 18.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 100 606 848 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Broen.S04E06.Retail.DK.SEsubs.720p.WEB-DL.H.264.AAC2.0-TWA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
═══════╣ O PŘEKLADU ╠═══════
Když chci na mobilu napsat název, autocorrect to opraví na „Brno“. :-(

Vysvětlivky:
• Old Trafford: Kevinova šála patří anglickému fotbalovému klubu Manchester United, stadión Old Trafford je pak jejich domovské hřiště
• Sedativa: obecný název léků pro uvolnění, zmenšení strachu, spavost…
• Evropský soud pro lidská práva: od roku 1959 prošetřuje mimo jiné stížnosti jednotlivců na porušení Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod státní mocí některé ze členských států Rady Evropy
• Koučování: proces hledání individuálních řešení a rozvoj člověka
• Parsimonia: španělská módní společnost, i když tady je to asi spíše smyšlená firma (parsimony = lakota, původem z latinského parcere = utrácet)
• Jutsko/Jutland: poloostrov který tvoří hlavní pevninskou část Dánska (70 % jeho rozlohy)
• Christiánie: anarchistická komuna na území Kodaně, od roku 1971 se prohlásila za nezávislé území s přibližně 850 obyvateli, a dokonce i vlastní měnou

☆ Fun fact „Sabroe“: Podle dánského statistického úřadu mělo v roce 2017 příjmení Sabroe 341 mužů a žen. Pro srovnání: nejčastější dánské příjmení zní Jensen s 251 318 výskyty. Henrik má tedy velmi neobvyklé příjmení.

☆ Fun fact „Norén“: Tohle sice nesouvisí s dějem, ale když už v tom jsem… Příjmení Norén má ve Švédsku 6 095 osob. Pokud byste si chtěli najít vlastní Sagu, skandinávská země jich nabízí 9 790. A tři muže s tímto jménem navrch. Šťastný lov! :-)


═══════╣ O TITULCÍCH ╠═══════
Sedí na:
► Broen.S04E06.Retail.DK.SEsubs.720p.WEB-DL.H.264.AAC2.0-TWA
► The.Bridge.2011.S04E06.720p.NRK.WEB-DL.AAC2.0.x264-BTW
► Bron S04E06 720p x264-StB

Jakékoliv časování a úpravy jsou dovoleny (ba přímo podporovány).
S titulky si dělejte, co chcete – licence WTFPL.


═══════╣ ❤ ❤ ❤ ╠═══════
Budu vděčný za náměty, připomínky, pochvaly či jakoukoliv zpětnou vazbu ve zdejších komentářích.
A hlas? No ten samozřejmě potěší. :-)
IMDB.com

Titulky Bron/Broen S04E06 ke stažení

Bron/Broen S04E06 (CD 1) 1 100 606 848 B
Stáhnout v ZIP Bron/Broen S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bron/Broen (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.2.2018 14:20, historii můžete zobrazit

Historie Bron/Broen S04E06

17.2.2018 (CD1) jaCUBE Oprava překlepu.
7.2.2018 (CD1) jaCUBE Upravena formulace jednoho titulku.
7.2.2018 (CD1) jaCUBE Oprava drobného překlepu.
5.2.2018 (CD1) jaCUBE Původní verze

RECENZE Bron/Broen S04E06

7.7.2020 23:38 woziq odpovědět
bez fotografie
Vynikající kvalita, doteď všechny díly. Díky.
4.10.2018 19:06 born98 odpovědět
bez fotografie
díky
25.3.2018 0:48 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi paradne na The.Bridge.2011.S04E06.720p.NRK.WEB-DL.AAC2.0.x264-BTW
18.3.2018 14:53 nahada odpovědět
bez fotografie

reakce na 1138715


Tak jsem hledala, ale nenašla. Mám na mysli tento seriál - http://www.imdb.com/title/tt6367940/
11.3.2018 19:08 nahada odpovědět
bez fotografie

reakce na 1138715


Díky :-)
19.2.2018 13:53 nahada odpovědět
bez fotografie

reakce na 1135356


Díky. Frikjent vypadá zajímavě...večer se na něj začnu dívat :-)
uploader17.2.2018 14:21 jaCUBE odpovědět

reakce na 1135794


Děkuji za upozornění, máš samozřejmě pravdu. Nahrál jsem opravenou verzi.
14.2.2018 22:04 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.2.2018 20:39 o.k.ondra odpovědět
bez fotografie
Tady je menší chybička:

448
00:44:59,400 --> 00:45:03,720
Jo. Podívám se po poznámek,
jestli něco nenajdu.

Mělo by tam být do poznámek místo po poznámek...
Ale je to detail, jinak moc díky jako za super titulky. :-)
7.2.2018 22:57 krueger007 odpovědět
bez fotografie
muchas gracias
7.2.2018 20:52 elcibei Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem a tesim sa na dalsiu cast, si jednicka!
7.2.2018 17:46 soha odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM najviac a milé sú aj Tvoje vysvetlivky :-)
7.2.2018 10:11 hladici01 odpovědět
Jako vždy geniální, MOC díky!
6.2.2018 22:01 dejv997 odpovědět
Díky, díky, díky!
Sedí samozřejmě také na:
► Bron S04E06 720p x264-StB
├── ✔ Bez titulků v obraze
├── ✘ Logo NRK v obraze
6.2.2018 17:42 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Díky , super !
6.2.2018 16:59 bohdana.sobanova odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
6.2.2018 7:45 fezoj56 odpovědět
bez fotografie
Krasne diky
5.2.2018 22:32 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
5.2.2018 22:31 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
5.2.2018 21:38 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
paráda, ďakujem
5.2.2018 21:23 genocyde Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
kuju pekne :-)
5.2.2018 21:02 776015071 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky, nový měsíc = nový hlas
5.2.2018 20:14 nahada odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. To by člověk nevěřil kolik lidí čeká na další díl :-) :-) Nemáte typ na nějaký další severský seriál (mimo Mostu, Zločinu, Trapped, Springfloden, Midnattsol, Modusu smrti - i když ten se mi nelíbil :-) ) A netušíte někdo, kde by se daly sehnat seriály "Saknad" a "Bla ögon". Dík.
5.2.2018 20:07 RJ123 odpovědět
bez fotografie
Velice děkujeme a zdravíme
5.2.2018 20:04 pikolini odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme...nech sa ti naďalej darí
5.2.2018 19:56 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky a za všechny doprovodné vysvětlivky a texty! :-)
5.2.2018 19:37 p2atkaani odpovědět
bez fotografie
velke dik
5.2.2018 19:16 maskork odpovědět
Vdaka
5.2.2018 18:23 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka.
5.2.2018 18:17 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.2.2018 18:06 petrahusy odpovědět
bez fotografie
Velký dík ♥
5.2.2018 17:54 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka !
5.2.2018 17:50 wazzoo odpovědět
bez fotografie
MOC DĚKUJEM
5.2.2018 17:35 dae odpovědět
bez fotografie
dik
sedia na Bron_Broen S04 E06 - 720p x264 - (ENG SUBS) [BRSHNKV]
5.2.2018 17:20 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)
5.2.2018 17:18 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
5.2.2018 17:10 juzer67 odpovědět
Veeelka vdaka :-)
5.2.2018 17:04 romanvokys odpovědět
To si dám líbit, velké díky.
5.2.2018 16:41 michal4342 odpovědět
bez fotografie
taky moc díky!!!
5.2.2018 16:31 olinciny odpovědět
díky moc
5.2.2018 16:25 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
5.2.2018 16:21 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
díky moc
5.2.2018 16:20 pawlinqa odpovědět
velice děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
vyber si, nahodím ti to zase:-)
Este som to nestahoval, ale malo by sa jednat o ofiko EN titulky z Amazon Prime.
Premiéra 29 října natočeno během kovidu zatím to má slušné hodnocení na imdb 6,7 z 10.
Děkuji
A jsou hlavně kvalitní i ty titulky? Mám už jich pár v compu, ale snad každý mají špatný hodnocení,
Tento balkánský seriál by mohl býti docela zábavný.
prosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji
Na Edne to prekladá MountainLionet, len to trochu dlhšie trvá.


 


Zavřít reklamu