Burn Notice S01E10 (2007)

Burn Notice S01E10 Další název

False Flag 1/10

Uložil
Holan Hodnocení uloženo: 1.8.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 949 Naposledy: 16.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 282 752 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Burn.Notice.1x10.False.Flag.DVDRip.XviD-TOPAZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Retime na DVDRip
Překlad ESOON
IMDB.com

Titulky Burn Notice S01E10 ke stažení

Burn Notice S01E10 (CD 1) 366 282 752 B
Stáhnout v jednom archivu Burn Notice S01E10
Ostatní díly TV seriálu Burn Notice (sezóna 1)

Historie Burn Notice S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burn Notice S01E10

3.10.2013 11:21 MartyOfNYR odpovědět
bez fotografie
Prosím autora, jeslti by mohl ty titulky opravit. Je to sice 4 roky staré ale třebas já jsem si tento seroš obstaral až teď.
26.6.2009 22:00 majko_007 odpovědět
bez fotografie
Jj, tieto titulky boli velmi nekvalitne. Len som kukal ze co si tam popisal.

Ako ocenujem robotu, lebo sam robim titulky na jeden serial, ale viac sa snaz.

Napr. mean dad ze je priemerny otec, to je blbost asi. A je tam toho vela ako aj stipam pisal.
15.1.2009 21:57 stipam odpovědět
bez fotografie
Karlosi, kde jsi?

Přeložit "bars on windows" jako "bary na oknech"
a "against me" jako "zase mě", to chce silný žaludek.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík
Nechci bejt neuctivej ale dnes vysel 1080p.BluRay.x264-DRONES
Na jednom českém úložišti je: "Pirates_Pirati.1986.eng cz.720p.x264.ac3.mkv.mp4"
Svého času běžel v české televizi.Tak to ste ma velmi potesili :)Jsi frajer, smekám